וַיֹּ֤אמֶר פַּרְעֹה֙ אֶל־יוֹסֵ֔ף אַחֲרֵ֨י הוֹדִ֧יעַ אֱלֹהִ֛ים אוֹתְךָ֖ אֶת־כָּל־זֹ֑את אֵין־נָב֥וֹן וְחָכָ֖ם כָּמֽוֹךָ׃
Debug: verse number 1235Edit time markersThen Pharaoh said to Joseph, “Since God has made all this known to you, there is no one as discerning and wise as you.
/wa-y-yṓmer parʿṓ ʾel yōsḗf ʾaḥărḗ hōdī́aʿ ʾĕlōhī́m ʾōtᵉxā́ ʾet kol zōt ʾēn nāvṓn wᵉ ḥāxā́m kāmṓxā /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓmer
- say
- v √qal wy III m sg
- parʿṓ
- pharaoh
- n m sg abs
- ʾel
- to
- prep
- yōsḗf
- Joseph
- pn m sg abs
- ʾaḥărḗ
- after
- prep m pl con
- hōdī́aʿ
- know
- v √hi infcon con
- ʾĕlōhī́m
- god(s)
- n m pl abs
- ʾōtᵉxā́
- [object marker]
- prep + II m sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- kol
- whole
- n m sg con
- zōt
- this
- prod f sg
- ʾēn
- [NEG]
- ptcl— m sg con
- nāvṓn
- understand
- n √ni part m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ḥāxā́m
- wise
- n m sg abs
- kāmṓxā
- like
- prep + II m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōˈmer
- Subject
Nominal phrase - parʕōˈ
- Complement
Prepositional phrase - ʔel yôsēˈf
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- ʔaḥᵃrêˈ hôḏîˈₐʕ
- Subject
Nominal phrase - ʔᵉlōhîˈm
- Object
Prepositional phrase - ʔôṯᵊḵāˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ kol zōṯ
- Predicate
- Nominal clausesNominal clause
- Negative copula
Negative phrase- ʔên
- Subject
Nominal phrase - nāvôˈn wᵊ ḥāḵāˈm kāmôˈḵā
- Negative copula