וַיֹּ֥אמֶר פַּרְעֹ֖ה אֶל־עֲבָדָ֑יו הֲנִמְצָ֣א כָזֶ֔ה אִ֕ישׁ אֲשֶׁ֛ר ר֥וּחַ אֱלֹהִ֖ים בּֽוֹ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 1234So Pharaoh asked them, “Can we find anyone like this man, in whom the Spirit of God abides?”
/wa-y-yṓmer parʿṓ ʾel ʿăvādā́w hă nimṣā́ xā ze ʾīš ʾăšer rūaḥ ʾĕlōhī́m bō / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyṓmer
- Subject
Nominal phrase undet - parʿṓ
- Complement
Prepositional phrase det- ʾel ʿăvādā́w
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Question
Interrogative phrase- hă
- Predicate
Verbal phrase- nimṣā́
- Adjunct
Prepositional phrase det- xā ze
- Object
Nominal phrase undet - ʾīš
- Question
- Nominal clausesNominal clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʾăšer
- Subject
Nominal phrase undet - rūaḥ ʾĕlōhī́m
- Predicate complement
Prepositional phrase det- bō
- Relative