אַתָּה֙ תִּהְיֶ֣ה עַל־בֵּיתִ֔י וְעַל־פִּ֖יךָ יִשַּׁ֣ק כָּל־עַמִּ֑י רַ֥ק הַכִּסֵּ֖א אֶגְדַּ֥ל מִמֶּֽךָּ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 1236You shall be in charge of my house, and all my people are to obey your commands. Only with regard to the throne will I be greater than you.”
/ʾattā́ tihyé ʿal bētī́ wᵉ ʿal pī́xā yiššáq kol ʿammī́ raq ha-k-kissḗ ʾegdál mimmékkā / ▶
Gloss translation
- ʾattā́
- you
- prop II m sg
- tihyé
- be
- v √qal imperf II m sg
- ʿal
- upon
- prep
- bētī́
- house
- n m sg abs + I sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ʿal
- upon
- prep
- pī́xā
- mouth
- n m sg abs + II m sg
- yiššáq
- kiss
- v √qal imperf III m sg
- kol
- whole
- n m sg con
- ʿammī́
- people
- n m sg abs + I sg
- raq
- only
- adv
- ha
- the
- art
- -k-kissḗ
- seat
- n m sg abs
- ʾegdál
- be strong
- v √qal imperf I sg
- mimmékkā
- from
- prep + II m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesX-yiqtol clause
- Subject
Personal pronoun phrase det- ʾattā́
- Predicate
Verbal phrase- tihyé
- Predicate complement
Prepositional phrase det- ʿal bētī́
- Subject
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Complement
Prepositional phrase det- ʿal pī́xā
- Predicate
Verbal phrase- yiššáq
- Subject
Nominal phrase det- kol ʿammī́
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Modifier
Nominal phrase det- raq ha kkissḗ
- Predicate
Verbal phrase- ʾegdál
- Complement
Prepositional phrase det- mimmékkā
- Modifier