וַיֹּ֨אמֶר אֵלַ֜י יְהוָ֗ה הַשַּׁ֣עַר הַזֶּה֩ סָג֨וּר יִהְיֶ֜ה לֹ֣א יִפָּתֵ֗חַ וְאִישׁ֙ לֹא־יָ֣בֹא ב֔וֹ כִּ֛י יְהוָ֥ה אֱלֹהֵֽי־יִשְׂרָאֵ֖ל בָּ֣א ב֑וֹ וְהָיָ֖ה סָגֽוּר׃
Debug: verse number 13963Edit time markersAnd the lord said to me, “This gate is to remain shut. It shall not be opened, and no man shall enter through it, because the lord, the God of Israel, has entered through it. Therefore it will remain shut.
/wa-y-yṓmer ʾēláy ʾădōnāy ha-š-šáʿar ha-z-zeh sāgū́r yihyé lō yippātḗaḥ wᵉ ʾīš lō yā́vō vō kī ʾădōnāy ʾĕlōhḗ yiśrāʾḗl bā vō wᵉ hāyā́ sāgū́r /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓmer
- say
- v √qal wy III m sg
- ʾēláy
- to
- prep
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ha
- the
- art
- -š-šáʿar
- gate
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- -z-zeh
- this
- prod m sg
- sāgū́r
- close
- a √qal ppart m sg abs
- yihyé
- be
- v √qal imperf III m sg
- lō
- not
- ptcl—
- yippātḗaḥ
- open
- v √ni imperf III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾīš
- man
- n m sg abs
- lō
- not
- ptcl—
- yā́vō
- come
- v √qal imperf III m sg
- vō
- in
- prep + III m sg
- kī
- that
- cnj
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾĕlōhḗ
- god(s)
- n m pl con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- bā
- come
- v √qal perf III m sg
- vō
- in
- prep + III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- hāyā́
- be
- v √qal perf III m sg
- sāgū́r
- close
- v √qal ppart m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōˈmer
- Complement
Prepositional phrase - ʔēlaˈy
- Subject
Proper-noun phrase - [yᵊhwā]
- Conjunction
- Verbal clausesX-yiqtol clause
- Subject
Nominal phrase - ha ššaˈʕar ha zzeh
- Predicate complement
Adjective phrase- sāḡûˈr
- Predicate
Verbal phrase- yihyeˈ
- Subject
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- yippāṯēˈₐḥ
- Negation
- Verbal clausesWe-X-yiqtol clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Nominal phrase - ʔîš
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- yāˈvō
- Complement
Prepositional phrase - vô
- Conjunction
- Verbal clausesX-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Subject
Proper-noun phrase - [yᵊhwā] ʔᵉlōhêˈ yiśrāʔēˈl
- Predicate
Verbal phrase- bā
- Complement
Prepositional phrase - vô
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- hāyāˈ
- Predicate complement
Verbal phrase- sāḡûˈr
- Conjunction