« Ezekiel » « 38 » : « 11 »

וְאָמַרְתָּ֗ אֶֽעֱלֶה֙ עַל־אֶ֣רֶץ פְּרָז֔וֹת אָבוֹא֙ הַשֹּׁ֣קְטִ֔ים יֹשְׁבֵ֖י לָבֶ֑טַח כֻּלָּ֗ם יֹֽשְׁבִים֙ בְּאֵ֣ין חוֹמָ֔ה וּבְרִ֥יחַ וּדְלָתַ֖יִם אֵ֥ין לָהֶֽם׃

·Debug: verse number 13798You will say, ‘I will go up against a land of unwalled villages; I will come against a tranquil people who dwell securely, all of them living without walls or bars or gates—

/wᵉ ʾāmartā́ ʾéʿĕleh ʿal ʾéreṣ pᵉrāzṓt ʾāvō ha-š-šōqᵉṭī́m yōšᵉvḗ lā véṭaḥ kullā́m yṓšᵉvīm bᵉ ʾēn ḥōmā́ ū vᵉrīaḥ ū dᵉlātáyim ʾēn lāhém /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾāmartā́
    2. say
    3. v √qal perf II m sg
    1. ʾéʿĕleh
    2. ascend
    3. v √qal imperf I sg
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. ʾéreṣ
    2. earth
    3. n sg con
    1. pᵉrāzṓt
    2. village
    3. n f pl abs
    1. ʾāvō
    2. come
    3. v √qal imperf I sg
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -š-šōqᵉṭī́m
    2. be at peace
    3. n √qal part m pl abs
    1. yōšᵉvḗ
    2. sit
    3. n √qal part m pl con
    1. to
    2. prep
    1. véṭaḥ
    2. trust
    3. n m sg abs
    1. kullā́m
    2. whole
    3. n m sg abs + III m pl
    1. ́šᵉvīm
    2. sit
    3. v √qal part m pl abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ʾēn
    2. [NEG]
    3. n m sg con
    1. ḥōmā́
    2. wall
    3. n f sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vᵉrīaḥ
    2. bar
    3. n m sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. dᵉlātáyim
    2. door
    3. n f 2 abs
    1. ʾēn
    2. [NEG]
    3. ptcl m sg con
    1. lāhém
    2. to
    3. prep + III m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »