כִּ֣י אֵ֥ל קַנָּ֛א יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ בְּקִרְבֶּ֑ךָ פֶּן־יֶ֠חֱרֶה אַף־יְהוָ֤ה אֱלֹהֶ֙יךָ֙ בָּ֔ךְ וְהִשְׁמִ֣ידְךָ֔ מֵעַ֖ל פְּנֵ֥י הָאֲדָמָֽה׃ (ס)
Debug: verse number 5103Edit time markersFor the lord your God, who is among you, is a jealous God. Otherwise the anger of the lord your God will be kindled against you, and He will wipe you off the face of the earth.
/kī ʾēl qannā́ ʾădōnāy ʾĕlōhéxā bᵉ qirbéxā pen yeḥĕré ʾaf ʾădōnāy ʾĕlōhéxā bāx wᵉ hišmīdᵉxā́ mē ʿal pᵉnē hā ʾădāmā́ /
Gloss translation
- kī
- that
- cnj
- ʾēl
- god
- n m sg abs
- qannā́
- jealous
- a m sg abs
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾĕlōhéxā
- god(s)
- n m pl abs + II m sg
- bᵉ
- in
- prep
- qirbéxā
- interior
- n m sg abs + II m sg
- pen
- lest
- cnj
- yeḥĕré
- be hot
- v √qal imperf III m sg
- ʾaf
- nose
- n m sg con
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾĕlōhéxā
- god(s)
- n m pl abs + II m sg
- bāx
- in
- prep + II m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- hišmīdᵉxā́
- destroy
- v √hi perf III m sg + II m sg
- mē
- from
- prep
- ʿal
- upon
- prep
- pᵉnē
- face
- n m pl con
- hā
- the
- art
- ʾădāmā́
- soil
- n f sg abs
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Predicate complement
Nominal phrase - ʔēl qannāˈ
- Subject
Proper-noun phrase - [yᵊhwā] ʔᵉlōheˈʸḵā
- Locative
Prepositional phrase - bᵊ qirbeˈḵā
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- pen
- Predicate
Verbal phrase- yeḥᵉreˈ
- Subject
Nominal phrase - ʔaf [yᵊhwā] ʔᵉlōheˈʸḵā
- Complement
Prepositional phrase - bāḵ
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- hišmîḏᵊḵāˈ
- Complement
Prepositional phrase - mē ʕal pᵊnê hā ʔᵃḏāmāˈ
- Conjunction