בַּיהוָ֥ה אֱלֹהֵֽי־יִשְׂרָאֵ֖ל בָּטָ֑ח וְאַחֲרָ֞יו לֹא־הָיָ֣ה כָמֹ֗הוּ בְּכֹל֙ מַלְכֵ֣י יְהוּדָ֔ה וַאֲשֶׁ֥ר הָי֖וּ לְפָנָֽיו׃
Debug: verse number 9948Edit time markersHezekiah trusted in the lord, the God of Israel. No king of Judah was like him, either before him or after him.
/ba ʾădōnāy ʾĕlōhḗ yiśrāʾḗl bāṭā́ḥ wᵉ ʾaḥărā́w lō hāyā́ xāmṓhū bᵉ xōl malᵉxḗ yᵉhūdā́ wa ʾăšer hāyū́ lᵉ fānā́w /
Gloss translation
- ba
- in
- prep
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- ʾĕlōhḗ
- god(s)
- n m pl con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- bāṭā́ḥ
- trust
- v √qal perf III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾaḥărā́w
- after
- prep m pl abs + III m sg
- lō
- not
- ptcl—
- hāyā́
- be
- v √qal perf III m sg
- xāmṓhū
- like
- prep + III m sg
- bᵉ
- in
- prep
- xōl
- whole
- n m sg con
- malᵉxḗ
- king
- n m pl con
- yᵉhūdā́
- Judah
- pn sg abs
- wa
- and
- cnj
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- hāyū́
- be
- v √qal perf III pl
- lᵉ
- to
- prep
- fānā́w
- face
- n m pl abs + III m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Complement
Prepositional phrase - ba [yhwā] ʔᵉlōhêˈ yiśrāʔēˈl
- Predicate
Verbal phrase- bāṭāˈḥ
- Complement
- Verbal clausesWe-x-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Time reference
Prepositional phrase - ʔaḥᵃrāˈʸw
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- hāyāˈ
- Predicate complement
Prepositional phrase - ḵāmōˈhû
- Adjunct
Prepositional phrase - bᵊ ḵōl malᵊḵêˈ yᵊhûḏāˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-qatal-null clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- hāyûˈ
- Predicate complement
Prepositional phrase - lᵊ fānāˈʸw
- Conjunction