« 2 Kings » « 8 » : « 9 »

וַיֵּ֣לֶךְ חֲזָאֵל֮ לִקְרָאתוֹ֒ וַיִּקַּ֨ח מִנְחָ֤ה בְיָדוֹ֙ וְכָל־ט֣וּב דַּמֶּ֔שֶׂק מַשָּׂ֖א אַרְבָּעִ֣ים גָּמָ֑ל וַיָּבֹא֙ וַיַּעֲמֹ֣ד לְפָנָ֔יו וַיֹּ֗אמֶר בִּנְךָ֨ בֶן־הֲדַ֤ד מֶֽלֶךְ־אֲרָם֙ שְׁלָחַ֤נִי אֵלֶ֙יךָ֙ לֵאמֹ֔ר הַאֶחְיֶ֖ה מֵחֳלִ֥י זֶֽה׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 9655
So Hazael went to meet Elisha, taking with him a gift of forty camel loads of every good thing from Damascus. And he went in and stood before him and said, “Your son Ben-hadad king of Aram has sent me to ask, ‘Will I recover from this illness?’”

/wa-y-yḗlex ḥăzāʾēl li qᵉrātṓ wa-y-yiqqáḥ minḥā́ vᵉ yādṓ wᵉ xol ṭūv damméśeq maśśā́ ʾarbāʿī́m gāmā́l wa-y-yāvṓ wa-y-yaʿămṓd lᵉ fānā́w wa-y-yṓmer binᵉxā́ ven-hădád mélex ʾărām šᵉlāḥánī ʾēléxā lē ʾmōr ha ʾeḥyé mē ḥŏlī ze /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yḗlex
    2. walk
    3. v √qal wy III m sg
    1. ḥăzāʾēl
    2. Hazael
    3. pn m sg abs
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. qᵉrātṓ
    2. encounter
    3. v √qal infcon abs + III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yiqqá
    2. take
    3. v √qal wy III m sg
    1. minḥā́
    2. present
    3. n f sg abs
    1. vᵉ
    2. in
    3. prep
    1. yādṓ
    2. hand
    3. n sg abs + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. xol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ṭūv
    2. best
    3. n m sg con
    1. damméśeq
    2. Damascus
    3. pn sg abs
    1. maśśā́
    2. burden
    3. n m sg con
    1. ʾarbāʿī́m
    2. four
    3. n m pl abs
    1. gāmā́l
    2. camel
    3. n sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yāvṓ
    2. come
    3. v √qal wy III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yaʿămṓd
    2. stand
    3. v √qal wy III m sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. fānā́w
    2. face
    3. n m pl abs + III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. binᵉxā́
    2. son
    3. n m sg abs + II m sg
    1. ven-hădád
    2. Ben-Hadad
    3. pn m sg abs
    1. mélex
    2. king
    3. n m sg con
    1. ʾărām
    2. Aram
    3. pn sg abs
    1. šᵉlāḥá
    2. send
    3. v √qal perf III m sg + I sg
    1. ʾēlé
    2. to
    3. prep + II m sg
    1. to
    2. prep
    1. ʾmōr
    2. say
    3. v √qal infcon abs
    1. ha
    2. [interrogative]
    3. ptcl?
    1. ʾeḥyé
    2. be alive
    3. v √qal imperf I sg
    1. from
    2. prep
    1. ḥŏlī
    2. sickness
    3. n m sg con
    1. ze
    2. this
    3. prod m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »