וַיָּ֨קָם הַמֶּ֜לֶךְ לַ֗יְלָה וַיֹּ֙אמֶר֙ אֶל־עֲבָדָ֔יו אַגִּֽידָה־נָּ֣א לָכֶ֔ם אֵ֛ת אֲשֶׁר־עָ֥שׂוּ לָ֖נוּ אֲרָ֑ם יָדְע֞וּ כִּי־רְעֵבִ֣ים אֲנַ֗חְנוּ וַיֵּצְא֤וּ מִן־הַֽמַּחֲנֶה֙ לְהֵחָבֵ֤ה בהשדה [בַשָּׂדֶה֙] לֵאמֹ֔ר כִּֽי־יֵצְא֤וּ מִן־הָעִיר֙ וְנִתְפְּשֵׂ֣ם חַיִּ֔ים וְאֶל־הָעִ֖יר נָבֹֽא׃
Debug: verse number 9638Edit time markersSo the king got up in the night and said to his servants, “Let me tell you what the Arameans have done to us. They know we are starving, so they have left the camp to hide in the field, thinking, ‘When they come out of the city, we will take them alive and enter the city.’”
/wa-y-yā́qom ha-m-mélex láylā wa-y-yṓmer ʾel ʿăvādā́w ʾaggī́dā-n-nā lāxém ʾēt ʾăšer ʿā́śū lā́nū ʾărām yādᵉʿū́ kī rᵉʿēvī́m ʾănáḥnū wa-y-yēṣᵉʾū́ min ha-m-maḥănéh lᵉ hēḥāvḗ *va * *śśādéh lē ʾmōr kī yēṣᵉʾū́ min hā ʿīr wᵉ nitpᵉśḗm ḥayyī́m wᵉ ʾel hā ʿīr nāvṓ /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yā́qom
- arise
- v √qal wy III m sg
- ha
- the
- art
- -m-mélex
- king
- n m sg abs
- láylā
- night
- adv m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓmer
- say
- v √qal wy III m sg
- ʾel
- to
- prep
- ʿăvādā́w
- servant
- n m pl abs + III m sg
- ʾaggī́dā
- report
- v √hi imperf I sg
- -n-nā
- yeah
- intj
- lāxém
- to
- prep + II m pl
- ʾēt
- [object marker]
- prep
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ʿā́śū
- make
- v √qal perf III pl
- lā́nū
- to
- prep + I pl
- ʾărām
- Aram
- pn sg abs
- yādᵉʿū́
- know
- v √qal perf III pl
- kī
- that
- cnj
- rᵉʿēvī́m
- hungry
- a m pl abs
- ʾănáḥnū
- we
- prop I pl
- wa
- and
- cnj
- -y-yēṣᵉʾū́
- go out
- v √qal wy III m pl
- min
- from
- prep
- ha
- the
- art
- -m-maḥănéh
- camp
- n sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- hēḥāvḗ
- hide
- v √ni infcon abs
- *va
- in
- prep
- *
- the
- art
- *śśādéh
- open field
- n m sg abs
- lē
- to
- prep
- ʾmōr
- say
- v √qal infcon abs
- kī
- that
- cnj
- yēṣᵉʾū́
- go out
- v √qal imperf III m pl
- min
- from
- prep
- hā
- the
- art
- ʿīr
- town
- n f sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- nitpᵉśḗm
- seize
- v √qal imperf I pl + III m pl
- ḥayyī́m
- alive
- a m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾel
- to
- prep
- hā
- the
- art
- ʿīr
- town
- n f sg abs
- nāvṓ
- come
- v √qal imperf I pl
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāˈqom
- Subject
Nominal phrase - ha mmeˈleḵ
- Time reference
Adverbial phrase- laˈylā
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōˈmer
- Complement
Prepositional phrase - ʔel ʕᵃvāḏāˈʸw
- Conjunction
- Verbal clausesZero-yiqtol-null clause
- Predicate
Verbal phrase- ʔaggîˈḏā
- Interjection
Interjectional phrase- nnā
- Complement
Prepositional phrase - lāḵeˈm
- Predicate
- Verbal clausesx-qatal-X clause
Object clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔēṯ ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- ʕāˈśû
- Complement
Prepositional phrase - lāˈnû
- Subject
Proper-noun phrase - ʔᵃrām
- Relative
- Verbal clausesZero-qatal-null clause
- Predicate
Verbal phrase- yāḏᵊʕûˈ
- Predicate
- Nominal clausesAdjective clause
Object clause- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Predicate complement
Adjective phrase- rᵊʕēvîˈm
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔᵃnaˈḥnû
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyēṣᵊʔûˈ
- Complement
Prepositional phrase - min ha mmaḥᵃneˈh
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lᵊ hēḥāvēˈ
- Complement
Prepositional phrase - *va * *śśāḏeˈh
- Predicate
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lē ʔmōr
- Predicate
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Predicate
Verbal phrase- yēṣᵊʔûˈ
- Complement
Prepositional phrase - min hā ʕîr
- Conjunction
- Verbal clausesWe-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- niṯpᵊśēˈm
- Predicative adjunct
Adjective phrase,Predicative adjunct - ḥayyîˈm
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Complement
Prepositional phrase - ʔel hā ʕîr
- Predicate
Verbal phrase- nāvōˈ
- Conjunction