וַיַּעַן֩ אֶחָ֨ד מֵעֲבָדָ֜יו וַיֹּ֗אמֶר וְיִקְחוּ־נָ֞א חֲמִשָּׁ֣ה מִן־הַסּוּסִים֮ הַֽנִּשְׁאָרִים֮ אֲשֶׁ֣ר נִשְׁאֲרוּ־בָהּ֒ הִנָּ֗ם כְּכָל־ההמון [הֲמ֤וֹן] יִשְׂרָאֵל֙ אֲשֶׁ֣ר נִשְׁאֲרוּ־בָ֔הּ הִנָּ֕ם כְּכָל־הֲמ֥וֹן יִשְׂרָאֵ֖ל אֲשֶׁר־תָּ֑מּוּ וְנִשְׁלְחָ֖ה וְנִרְאֶֽה׃
Debug: verse number 9639Edit time markersBut one of his servants replied, “Please, have scouts take five of the horses that remain in the city. Their plight will be no worse than all the Israelites who are left here. You can see that all the Israelites here are doomed. So let us send them and find out.”
/wa-y-yaʿán ʾeḥā́d mē ʿăvādā́w wa-y-yṓmer wᵉ yiqḥū nā ḥămiššā́ min ha-s-sūsīm ha-n-nišʾārīm ʾăšer nišʾărū vāh hinnā́m kᵉ xol *hămōn yiśrāʾḗl ʾăšer nišʾărū vāh hinnā́m kᵉ xol hămōn yiśrāʾḗl ʾăšer tā́mmū wᵉ nišlᵉḥā́ wᵉ nirʾé /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yaʿán
- answer
- v √qal wy III m sg
- ʾeḥā́d
- one
- n sg abs
- mē
- from
- prep
- ʿăvādā́w
- servant
- n m pl abs + III m sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓmer
- say
- v √qal wy III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- yiqḥū
- take
- v √qal imperf III m pl
- nā
- yeah
- intj
- ḥămiššā́
- five
- n f sg abs
- min
- from
- prep
- ha
- the
- art
- -s-sūsīm
- horse
- n m pl abs
- ha
- the
- art
- -n-nišʾārīm
- remain
- a √ni part m pl abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- nišʾărū
- remain
- v √ni perf III pl
- vāh
- in
- prep + III f sg
- hinnā́m
- behold
- intj + III m pl
- kᵉ
- as
- prep
- xol
- whole
- n m sg con
- *hămōn
- commotion
- n m sg con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- nišʾărū
- remain
- v √ni perf III pl
- vāh
- in
- prep + III f sg
- hinnā́m
- behold
- intj + III m pl
- kᵉ
- as
- prep
- xol
- whole
- n m sg con
- hămōn
- commotion
- n m sg con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- tā́mmū
- be complete
- v √qal perf III pl
- wᵉ
- and
- cnj
- nišlᵉḥā́
- send
- v √qal imperf I pl
- wᵉ
- and
- cnj
- nirʾé
- see
- v √qal imperf I pl
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyaʕaˈn
- Subject
Nominal phrase - ʔeḥāˈḏ mē ʕᵃvāḏāˈʸw
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōˈmer
- Conjunction
- Verbal clausesWe-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- yiqḥû
- Interjection
Interjectional phrase- nā
- Object
Nominal phrase - ḥᵃmiššāˈ
- Complement
Prepositional phrase - min ha ssûsîm ha nnišʔārîm
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- nišʔᵃrû
- Complement
Prepositional phrase - vāh
- Relative
- Nominal clausesNominal clause
- Interjection with subject suffix
Interjectional phrase- hinnāˈm
- Predicate complement
Prepositional phrase - kᵊ ḵol *hᵃmôn yiśrāʔēˈl
- Interjection with subject suffix
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- nišʔᵃrû
- Complement
Prepositional phrase - vāh
- Relative
- Nominal clausesNominal clause
- Interjection with subject suffix
Interjectional phrase- hinnāˈm
- Predicate complement
Prepositional phrase - kᵊ ḵol hᵃmôn yiśrāʔēˈl
- Interjection with subject suffix
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- tāˈmmû
- Relative
- Verbal clausesWe-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- nišlᵊḥāˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWe-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- nirʔeˈ
- Conjunction