« 2 Kings » « 6 » : « 9 »

וַיִּשְׁלַ֞ח אִ֣ישׁ הָאֱלֹהִ֗ים אֶל־מֶ֤לֶךְ יִשְׂרָאֵל֙ לֵאמֹ֔ר הִשָּׁ֕מֶר מֵעֲבֹ֖ר הַמָּק֣וֹם הַזֶּ֑ה כִּֽי־שָׁ֖ם אֲרָ֥ם נְחִתִּֽים׃

Debug: verse number 9602Then the man of God sent word to the king of Israel: “Be careful passing by this place, for the Arameans are going down there.”

/wa-y-yišláḥ ʾīš hā ʾĕlōhī́m ʾel mélex yiśrāʾḗl lē ʾmōr hiššā́mer mē ʿăvōr ha-m-māqṓm ha-z-ze kī šām ʾărām nᵉḥittī́m /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yišlá
    2. send
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg con
    1. the
    2. art
    1. ʾĕlōhī́m
    2. god(s)
    3. n m pl abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. mélex
    2. king
    3. n m sg con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. to
    2. prep
    1. ʾmōr
    2. say
    3. v √qal infcon abs
    1. hiššā́mer
    2. keep
    3. v √ni imp! II m sg
    1. from
    2. prep
    1. ʿăvōr
    2. pass
    3. v √qal infcon con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-māqṓm
    2. place
    3. n m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -z-ze
    2. this
    3. prod m sg
    1. that
    2. cnj
    1. šām
    2. there
    3. adv
    1. ʾărām
    2. Aram
    3. pn sg abs
    1. nᵉḥittī́m
    2. [uncertain]
    3. n m pl abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »