וַיִּשְׁאַ֣ל יַעֲקֹ֗ב וַיֹּ֙אמֶר֙ הַגִּֽידָה־נָּ֣א שְׁמֶ֔ךָ וַיֹּ֕אמֶר לָ֥מָּה זֶּ֖ה תִּשְׁאַ֣ל לִשְׁמִ֑י וַיְבָ֥רֶךְ אֹת֖וֹ שָֽׁם׃
Debug: verse number 958And Jacob inquired, “Please tell me your name.” But he replied, “Why do you ask my name?” Then he blessed Jacob there.
/wa-y-yišʾál yaʿăqṓv wa-y-yṓmer haggī́dā-n-nā šᵉméxā wa-y-yṓmer lā́mmā-z-ze tišʾál li šᵉmī wa yᵉvā́rex ʾōtṓ šām /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yišʾál
- ask
- v √qal wy III m sg
- yaʿăqṓv
- Jacob
- pn m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓmer
- say
- v √qal wy III m sg
- haggī́dā
- report
- v √hi imp! II m sg
- -n-nā
- yeah
- intj
- šᵉméxā
- name
- n m sg abs + II m sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓmer
- say
- v √qal wy III m sg
- lā́mmā
- why
- ptcl?
- -z-ze
- this
- prod m sg
- tišʾál
- ask
- v √qal imperf II m sg
- li
- to
- prep
- šᵉmī
- name
- n m sg abs + I sg
- wa
- and
- cnj
- yᵉvā́rex
- bless
- v √pi wy III m sg
- ʾōtṓ
- [object marker]
- prep + III m sg
- šām
- there
- adv
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyišʔaˈl
- Subject
Proper-noun phrase - yaʕᵃqōˈv
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōˈmer
- Conjunction
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- haggîˈḏā
- Interjection
Interjectional phrase- nnā
- Object
Nominal phrase - šᵊmeˈḵā
- Predicate
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōˈmer
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Question
Interrogative phrase- lāˈmmā zze
- Predicate
Verbal phrase- tišʔaˈl
- Complement
Prepositional phrase - li šᵊmî
- Question
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yᵊvāˈreḵ
- Object
Prepositional phrase - ʔōṯôˈ
- Locative
Adverbial phrase- šām
- Conjunction