« Genesis » « 32 » : « 1 »

וַיַּשְׁכֵּ֨ם לָבָ֜ן בַּבֹּ֗קֶר וַיְנַשֵּׁ֧ק לְבָנָ֛יו וְלִבְנוֹתָ֖יו וַיְבָ֣רֶךְ אֶתְהֶ֑ם וַיֵּ֛לֶךְ וַיָּ֥שָׁב לָבָ֖ן לִמְקֹמֽוֹ׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 929
Early the next morning, Laban got up and kissed his grandchildren and daughters and blessed them. Then he left to return home.

/wa-y-yaškḗm lāvā́n ba -b-bṓqer wa yᵉnaššḗq lᵉ vānā́w wᵉ li vᵉnōtā́w wa yᵉvā́rex ʾethém wa-y-yḗlex wa-y-yā́šov lāvā́n li mᵉqōmṓ /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yaškḗm
    2. rise early
    3. v √hi wy III m sg
    1. lāvā́n
    2. Laban
    3. pn m sg abs
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. -b-bṓqer
    2. morning
    3. n m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉnaššḗq
    2. kiss
    3. v √pi wy III m sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. vānā́w
    2. son
    3. n m pl abs + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. vᵉnōtā́w
    2. daughter
    3. n f pl abs + III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉvā́rex
    2. bless
    3. v √pi wy III m sg
    1. ʾethém
    2. [object marker]
    3. prep + III m pl
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yḗlex
    2. walk
    3. v √qal wy III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yā́šov
    2. return
    3. v √qal wy III m sg
    1. lāvā́n
    2. Laban
    3. pn m sg abs
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. mᵉqōmṓ
    2. place
    3. n m sg abs + III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »