« 2 Kings » « 4 » : « 38 »

וֶאֱלִישָׁ֞ע שָׁ֤ב הַגִּלְגָּ֙לָה֙ וְהָרָעָ֣ב בָּאָ֔רֶץ וּבְנֵי֙ הַנְּבִיאִ֔ים יֹשְׁבִ֖ים לְפָנָ֑יו וַיֹּ֣אמֶר לְנַעֲר֗וֹ שְׁפֹת֙ הַסִּ֣יר הַגְּדוֹלָ֔ה וּבַשֵּׁ֥ל נָזִ֖יד לִבְנֵ֥י הַנְּבִיאִֽים׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 9560
When Elisha returned to Gilgal, there was a famine in the land. As the sons of the prophets were sitting at his feet, he said to his attendant, “Put on the large pot and boil some stew for the sons of the prophets.”

/we ʾĕlīšā́ʿ šāv ha-g-gilgā́lā wᵉ hā rāʿā́v bā ʾā́reṣ ū vᵉnē ha-n-nᵉvīʾī́m yōšᵉvī́m lᵉ fānā́w wa-y-yṓmer lᵉ naʿărṓ šᵉfōt ha-s-sīr ha-g-gᵉdōlā́ ū vaššḗl nāzī́d li vᵉnē ha-n-nᵉvīʾī́m /

Gloss translation

    1. we
    2. and
    3. cnj
    1. ʾĕlīšā́ʿ
    2. Elisha
    3. pn m sg abs
    1. šāv
    2. return
    3. v √qal perf III m sg
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -g-gilgā́
    2. Gilgal
    3. pn sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. the
    2. art
    1. rāʿā́v
    2. hunger
    3. n m sg abs
    1. in
    2. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -n-nᵉvīʾī́m
    2. prophet
    3. n m pl abs
    1. yōšᵉvī́m
    2. sit
    3. v √qal part m pl abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. fānā́w
    2. face
    3. n m pl abs + III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. naʿărṓ
    2. boy
    3. n m sg abs + III m sg
    1. šᵉfōt
    2. set
    3. v √qal imp! II m sg
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -s-sīr
    2. pot
    3. n sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -g-gᵉdōlā́
    2. great
    3. a f sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vaššḗl
    2. boil
    3. v √pi imp! II m sg
    1. nāzī́d
    2. boiled food
    3. n m sg abs
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. vᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -n-nᵉvīʾī́m
    2. prophet
    3. n m pl abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »