וַתֹּ֕אמֶר הֲשָׁאַ֥לְתִּי בֵ֖ן מֵאֵ֣ת אֲדֹנִ֑י הֲלֹ֣א אָמַ֔רְתִּי לֹ֥א תַשְׁלֶ֖ה אֹתִֽי׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 9550Then she said, “Did I ask you for a son, my lord? Didn’t I say, ‘Do not deceive me?’”
/wa-t-tṓmer hă šāʾáltī vēn mē ʾēt ʾădōnī́ hă lō ʾāmártī lō tašlé ʾōtī́ / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ttṓmer
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Question
Interrogative phrase- hă
- Predicate
Verbal phrase- šāʾáltī
- Object
Nominal phrase undet - vēn
- Complement
Prepositional phrase det- mē ʾēt ʾădōnī́
- Question
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Question
Interrogative phrase- hă
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- ʾāmártī
- Question
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- tašlé
- Object
Prepositional phrase det- ʾōtī́
- Negation