וַיֹּאמֶר֩ ל֨וֹ אֵלִיָּ֜הוּ אֱלִישָׁ֣ע ׀ שֵֽׁב־נָ֣א פֹ֗ה כִּ֤י יְהוָה֙ שְׁלָחַ֣נִי יְרִיח֔וֹ וַיֹּ֕אמֶר חַי־יְהוָ֥ה וְחֵֽי־נַפְשְׁךָ֖ אִם־אֶעֶזְבֶ֑ךָּ וַיָּבֹ֖אוּ יְרִיחֽוֹ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 9474And Elijah said to Elisha, “Please stay here, for the lord has sent me on to Jericho.” But Elisha replied, “As surely as the lord lives and as you yourself live, I will not leave you.” So they went to Jericho.
/wa-y-yōmér lō ʾēliyyā́hū ʾĕlīšā́ʿ šēv nā fō kī ʾădōnāy šᵉlāḥánī yᵉrīḥṓ wa-y-yṓmer ḥay ʾădōnāy wᵉ ḥē nafšᵉxā́ ʾim ʾeʿezᵉvékkā wa-y-yāvṓʾū yᵉrīḥṓ / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yōmér
- say
- v √qal wy III m sg
- lō
- to
- prep + III m sg
- ʾēliyyā́hū
- Elijah
- pn m sg abs
- ʾĕlīšā́ʿ
- Elisha
- pn m sg abs
- šēv
- sit
- v √qal imp! II m sg
- nā
- yeah
- intj
- fō
- here
- adv
- kī
- that
- cnj
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- šᵉlāḥánī
- send
- v √qal perf III m sg + I sg
- yᵉrīḥṓ
- Jericho
- pn sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓmer
- say
- v √qal wy III m sg
- ḥay
- alive
- a m sg abs
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ḥē
- alive
- a m sg abs
- nafšᵉxā́
- soul
- n f sg abs + II m sg
- ʾim
- if
- cnj
- ʾeʿezᵉvékkā
- leave
- v √qal imperf I sg + II m sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yāvṓʾū
- come
- v √qal wy III m pl
- yᵉrīḥṓ
- Jericho
- pn sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōmér
- Complement
Prepositional phrase det- lō
- Subject
Proper-noun phrase det- ʾēliyyā́hū
- Conjunction
- Clauses without predicationVocative clause
- Vocative
Proper-noun phrase det- ʾĕlīšā́ʿ
- Vocative
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
Referral to the vocative- Predicate
Verbal phrase- šēv
- Interjection
Interjectional phrase- nā
- Complement
Adverbial phrase- fō
- Predicate
- Verbal clausesX-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kī
- Subject
Proper-noun phrase det- [yᵉhwāh]
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- šᵉlāḥánī
- Complement
Proper-noun phrase det- yᵉrīḥṓ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyṓmer
- Conjunction
- Nominal clausesAdjective clause
- Predicate complement
Adjective phrase- ḥay
- Subject
Proper-noun phrase det- [yᵉhwā]
- Predicate complement
- Nominal clausesAdjective clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate complement
Adjective phrase- ḥē
- Subject
Nominal phrase det- nafšᵉxā́
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ʾim
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- ʾeʿezᵉvékkā
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāvṓʾū
- Complement
Proper-noun phrase det- yᵉrīḥṓ
- Conjunction