« 1 Kings » « 17 » : « 19 »

וַיֹּ֥אמֶר אֵלֶ֖יהָ תְּנִֽי־לִ֣י אֶת־בְּנֵ֑ךְ וַיִּקָּחֵ֣הוּ מֵחֵיקָ֗הּ וַֽיַּעֲלֵ֙הוּ֙ אֶל־הָעֲלִיָּ֗ה אֲשֶׁר־הוּא֙ יֹשֵׁ֣ב שָׁ֔ם וַיַּשְׁכִּבֵ֖הוּ עַל־מִטָּתֽוֹ׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 9254
But Elijah said to her, “Give me your son.” So he took him from her arms, carried him to the upper room where he was staying, and laid him on his own bed.

/wa-y-yṓmer ʾēléhā tᵉnī lī ʾet bᵉnēx wa-y-yiqqāḥḗhū mē ḥēqā́h wa-y-yaʿălḗhū ʾel hā ʿăliyyā́ ʾăšer hū yōšḗv šām wa-y-yaškivḗhū ʿal miṭṭātṓ /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾēlé
    2. to
    3. prep + III f sg
    1. tᵉnī
    2. give
    3. v √qal imp! II f sg
    1. to
    2. prep + I sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. bᵉnēx
    2. son
    3. n m sg abs + II f sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yiqqāḥḗ
    2. take
    3. v √qal wy III m sg + III m sg
    1. from
    2. prep
    1. ḥēqā́h
    2. lap
    3. n m sg abs + III f sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yaʿălḗ
    2. ascend
    3. v √hi wy III m sg + III m sg
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʿăliyyā́
    2. upper room
    3. n f sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. he
    2. prop III m sg
    1. yōšḗv
    2. sit
    3. v √qal part m sg abs
    1. šām
    2. there
    3. adv
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yaškivḗ
    2. lie down
    3. v √hi wy III m sg + III m sg
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. miṭṭātṓ
    2. couch
    3. n f sg abs + III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »