« 1 Kings » « 18 » : « 1 »

וַיְהִי֙ יָמִ֣ים רַבִּ֔ים וּדְבַר־יְהוָ֗ה הָיָה֙ אֶל־אֵ֣לִיָּ֔הוּ בַּשָּׁנָ֥ה הַשְּׁלִישִׁ֖ית לֵאמֹ֑ר לֵ֚ךְ הֵרָאֵ֣ה אֶל־אַחְאָ֔ב וְאֶתְּנָ֥ה מָטָ֖ר עַל־פְּנֵ֥י הָאֲדָמָֽה׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 9260
After a long time, in the third year of the drought, the word of the lord came to Elijah: “Go and present yourself to Ahab, and I will send rain on the face of the earth.”

/wa yᵉhī yāmī́m rabbī́m ū dᵉvar ʾădōnāy hāyā́ ʾel ʾēliyyā́hū ba -š-šānā́ ha-š-šᵉlīšī́t lē ʾmōr lēx hērāʾḗ ʾel ʾaḥʾā́v wᵉ ʾettᵉnā́ māṭā́r ʿal pᵉnē hā ʾădāmā́ /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉhī
    2. be
    3. v √qal wy III m sg
    1. yāmī́m
    2. day
    3. n m pl abs
    1. rabbī́m
    2. much
    3. a m pl abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. dᵉvar
    2. word
    3. n m sg con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. hāyā́
    2. be
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ʾēliyyā́
    2. Elijah
    3. pn m sg abs
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. -š-šānā́
    2. year
    3. n f sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -š-šᵉlīšī́t
    2. third
    3. a f sg abs
    1. to
    2. prep
    1. ʾmōr
    2. say
    3. v √qal infcon abs
    1. lēx
    2. walk
    3. v √qal imp! II m sg
    1. hērāʾḗ
    2. see
    3. v √ni imp! II m sg
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ʾaḥʾā́v
    2. Ahab
    3. pn m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾettᵉnā́
    2. give
    3. v √qal imperf I sg
    1. māṭā́r
    2. rain
    3. n m sg abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. pᵉnē
    2. face
    3. n m pl con
    1. the
    2. art
    1. ʾădāmā́
    2. soil
    3. n f sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »