« 1 Kings » « 18 » : « 1 »

וַיְהִי֙ יָמִ֣ים רַבִּ֔ים וּדְבַר־יְהוָ֗ה הָיָה֙ אֶל־אֵ֣לִיָּ֔הוּ בַּשָּׁנָ֥ה הַשְּׁלִישִׁ֖ית לֵאמֹ֑ר לֵ֚ךְ הֵרָאֵ֣ה אֶל־אַחְאָ֔ב וְאֶתְּנָ֥ה מָטָ֖ר עַל־פְּנֵ֥י הָאֲדָמָֽה׃

Debug: verse number 9260After a long time, in the third year of the drought, the word of the lord came to Elijah: “Go and present yourself to Ahab, and I will send rain on the face of the earth.”

/wa yᵉhī yāmī́m rabbī́m ū dᵉvar ʾădōnāy hāyā́ ʾel ʾēliyyā́hū ba -š-šānā́ ha-š-šᵉlīšī́t lē ʾmōr lēx hērāʾḗ ʾel ʾaḥʾā́v wᵉ ʾettᵉnā́ māṭā́r ʿal pᵉnē hā ʾădāmā́ /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉhī
    2. be
    3. v √qal wy III m sg
    1. yāmī́m
    2. day
    3. n m pl abs
    1. rabbī́m
    2. much
    3. a m pl abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. dᵉvar
    2. word
    3. n m sg con
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. hāyā́
    2. be
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ʾēliyyā́
    2. Elijah
    3. pn m sg abs
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -š-šānā́
    2. year
    3. n f sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -š-šᵉlīšī́t
    2. third
    3. a f sg abs
    1. to
    2. prep
    1. ʾmōr
    2. say
    3. v √qal infcon abs
    1. lēx
    2. walk
    3. v √qal imp! II m sg
    1. hērāʾḗ
    2. see
    3. v √ni imp! II m sg
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ʾaḥʾā́v
    2. Ahab
    3. pn m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾettᵉnā́
    2. give
    3. v √qal imperf I sg
    1. māṭā́r
    2. rain
    3. n m sg abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. pᵉnē
    2. face
    3. n m pl con
    1. the
    2. art
    1. ʾădāmā́
    2. soil
    3. n f sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »