« 1 Kings » « 17 » : « 17 »

וַיְהִ֗י אַחַר֙ הַדְּבָרִ֣ים הָאֵ֔לֶּה חָלָ֕ה בֶּן־הָאִשָּׁ֖ה בַּעֲלַ֣ת הַבָּ֑יִת וַיְהִ֤י חָלְיוֹ֙ חָזָ֣ק מְאֹ֔ד עַ֛ד אֲשֶׁ֥ר לֹא־נֽוֹתְרָה־בּ֖וֹ נְשָׁמָֽה׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 9252
Later, the son of the woman who owned the house became ill, and his sickness grew worse and worse, until no breath remained in him.

/wa yᵉhī ʾaḥár ha-d-dᵉvārī́m hā ʾḗlle ḥālā́ ben hā ʾiššā́ baʿălát ha-b-bā́yit wa yᵉhī ḥolyṓ ḥāzā́q mᵉʾōd ʿad ʾăšer lō nṓtᵉrā bō nᵉšāmā́ /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉhī
    2. be
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾaḥár
    2. after
    3. prep m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -d-dᵉvārī́m
    2. word
    3. n m pl abs
    1. the
    2. art
    1. ʾḗlle
    2. these
    3. prod pl
    1. ḥālā́
    2. become weak
    3. v √qal perf III m sg
    1. ben
    2. son
    3. n m sg con
    1. the
    2. art
    1. ʾiššā́
    2. woman
    3. n f sg abs
    1. baʿălát
    2. mistress
    3. n f sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -b-bā́yit
    2. house
    3. n m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉhī
    2. be
    3. v √qal wy III m sg
    1. ḥolyṓ
    2. sickness
    3. n m sg abs + III m sg
    1. ḥāzā́q
    2. strong
    3. a m sg abs
    1. mᵉʾōd
    2. might
    3. adv m sg abs
    1. ʿad
    2. unto
    3. prep
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. ́tᵉrā
    2. remain
    3. v √ni perf III f sg
    1. in
    2. prep + III m sg
    1. nᵉšāmā́
    2. breath
    3. n f sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »