« 1 Kings » « 11 » : « 34 »

וְלֹֽא־אֶקַּ֥ח אֶת־כָּל־הַמַּמְלָכָ֖ה מִיָּד֑וֹ כִּ֣י ׀ נָשִׂ֣יא אֲשִׁתֶ֗נּוּ כֹּ֚ל יְמֵ֣י חַיָּ֔יו לְמַ֨עַן דָּוִ֤ד עַבְדִּי֙ אֲשֶׁ֣ר בָּחַ֣רְתִּי אֹת֔וֹ אֲשֶׁ֥ר שָׁמַ֖ר מִצְוֺתַ֥י וְחֻקֹּתָֽי׃

Debug: verse number 9060Edit time markersNevertheless, I will not take the whole kingdom out of Solomon’s hand, because I have made him ruler all the days of his life for the sake of David My servant, whom I chose because he kept My commandments and statutes.

/wᵉ lō ʾeqqáḥ ʾet kol ha-m-mamlāxā́ mi-y-yādṓ kī nāśī́ ʾăšiténnū kōl yᵉmē ḥayyā́w lᵉmáʿan dāwíd ʿavdī́ ʾăšer bāḥártī ʾōtṓ ʾăšer šāmár miṣwōtáy wᵉ ḥuqqōtā́y /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. ʾeqqá
    2. take
    3. v √qal imperf I sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mamlāxā́
    2. kingdom
    3. n f sg abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -y-yādṓ
    2. hand
    3. n sg abs + III m sg
    1. that
    2. cnj
    1. nāśī́
    2. chief
    3. n m sg abs
    1. ʾăšiténnū
    2. put
    3. v √qal imperf I sg + III m sg
    1. kōl
    2. whole
    3. n m sg con
    1. yᵉmē
    2. day
    3. n m pl con
    1. ḥayyā́w
    2. life
    3. n m pl abs + III m sg
    1. lᵉmáʿan
    2. because of
    3. prep
    1. dāwíd
    2. David
    3. pn m sg abs
    1. ʿavdī́
    2. servant
    3. n m sg abs + I sg
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. bāḥártī
    2. examine
    3. v √qal perf I sg
    1. ʾōtṓ
    2. [object marker]
    3. prep + III m sg
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. šāmár
    2. keep
    3. v √qal perf III m sg
    1. miṣwōtáy
    2. commandment
    3. n f pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ḥuqqōtā́y
    2. regulation
    3. n f pl abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »