וְלֹֽא־אֶקַּ֥ח אֶת־כָּל־הַמַּמְלָכָ֖ה מִיָּד֑וֹ כִּ֣י ׀ נָשִׂ֣יא אֲשִׁתֶ֗נּוּ כֹּ֚ל יְמֵ֣י חַיָּ֔יו לְמַ֨עַן דָּוִ֤ד עַבְדִּי֙ אֲשֶׁ֣ר בָּחַ֣רְתִּי אֹת֔וֹ אֲשֶׁ֥ר שָׁמַ֖ר מִצְוֺתַ֥י וְחֻקֹּתָֽי׃
·Debug: verse number 9060Toutefois, ce n’est pas lui que je dépouillerai de la royauté, car je veux le maintenir prince toute sa vie en faveur de mon serviteur David que j’ai élu, qui a gardé mes lois et mes commandements.
/wᵉ lō ʾeqqáḥ ʾet kol ha-m-mamlāxā́ mi-y-yādṓ kī nāśī́ ʾăšiténnū kōl yᵉmē ḥayyā́w lᵉmáʿan dāwíd ʿavdī́ ʾăšer bāḥártī ʾōtṓ ʾăšer šāmár miṣwōtáy wᵉ ḥuqqōtā́y /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- lō
- not
- ptcl—
- ʾeqqáḥ
- take
- v √qal imperf I sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- kol
- whole
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -m-mamlāxā́
- kingdom
- n f sg abs
- mi
- from
- prep
- -y-yādṓ
- hand
- n sg abs + III m sg
- kī
- that
- cnj
- nāśī́
- chief
- n m sg abs
- ʾăšiténnū
- put
- v √qal imperf I sg + III m sg
- kōl
- whole
- n m sg con
- yᵉmē
- day
- n m pl con
- ḥayyā́w
- life
- n m pl abs + III m sg
- lᵉmáʿan
- because of
- prep
- dāwíd
- David
- pn m sg abs
- ʿavdī́
- servant
- n m sg abs + I sg
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- bāḥártī
- examine
- v √qal perf I sg
- ʾōtṓ
- [object marker]
- prep + III m sg
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- šāmár
- keep
- v √qal perf III m sg
- miṣwōtáy
- commandment
- n f pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ḥuqqōtā́y
- regulation
- n f pl abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- ʔeqqaˈḥ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ kol ha mmamlāḵāˈ
- Complement
Prepositional phrase - mi yyāḏôˈ
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Object
Nominal phrase - nāśîˈ
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- ʔᵃšiṯeˈnnû
- Time reference
Nominal phrase - kōl yᵊmê ḥayyāˈʸw
- Adjunct
Prepositional phrase - lᵊmaˈʕan dāwiˈḏ ʕavdîˈ
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- bāḥaˈrtî
- Object
Prepositional phrase - ʔōṯôˈ
- Relative
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- šāmaˈr
- Object
Nominal phrase - miṣwōṯaˈy wᵊ ḥuqqōṯāˈy
- Relative