וְהַמֶּ֨לֶךְ שְׁלֹמֹ֜ה נָתַ֣ן לְמַֽלְכַּת־שְׁבָ֗א אֶת־כָּל־חֶפְצָהּ֙ אֲשֶׁ֣ר שָׁאָ֔לָה מִלְּבַד֙ אֲשֶׁ֣ר נָֽתַן־לָ֔הּ כְּיַ֖ד הַמֶּ֣לֶךְ שְׁלֹמֹ֑ה וַתֵּ֛פֶן וַתֵּ֥לֶךְ לְאַרְצָ֖הּ הִ֥יא וַעֲבָדֶֽיהָ׃ (ס)
Debug: verse number 9010Edit time markersKing Solomon gave the queen of Sheba all she desired—whatever she asked—besides what he had given her out of his royal bounty. Then she left and returned to her own country, along with her servants.
/wᵉ ha-m-mélex šᵉlōmṓ nātán lᵉ málkat šᵉvā ʾet kol ḥefṣā́h ʾăšer šāʾā́lā mi-l-lᵉ vad ʾăšer nā́tan lāh kᵉ yad ha-m-mélex šᵉlōmṓ wa-t-tḗfen wa-t-tḗlex lᵉ ʾarṣā́h hī wa ʿăvādéhā /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- ha
- the
- art
- -m-mélex
- king
- n m sg abs
- šᵉlōmṓ
- Solomon
- pn m sg abs
- nātán
- give
- v √qal perf III m sg
- lᵉ
- to
- prep
- málkat
- queen
- n f sg con
- šᵉvā
- Sheba
- pn sg abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- kol
- whole
- n m sg con
- ḥefṣā́h
- pleasure
- n m sg abs + III f sg
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- šāʾā́lā
- ask
- v √qal perf III f sg
- mi
- from
- prep
- -l-lᵉ
- to
- prep
- vad
- linen, part, stave
- n m sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- nā́tan
- give
- v √qal perf III m sg
- lāh
- to
- prep + III f sg
- kᵉ
- as
- prep
- yad
- hand
- n sg con
- ha
- the
- art
- -m-mélex
- king
- n m sg abs
- šᵉlōmṓ
- Solomon
- pn m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -t-tḗfen
- turn
- v √qal wy III f sg
- wa
- and
- cnj
- -t-tḗlex
- walk
- v √qal wy III f sg
- lᵉ
- to
- prep
- ʾarṣā́h
- earth
- n sg abs + III f sg
- hī
- she
- prop III f sg
- wa
- and
- cnj
- ʿăvādéhā
- servant
- n m pl abs + III f sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Nominal phrase - ha mmeˈleḵ šᵊlōmōˈ
- Predicate
Verbal phrase- nāṯaˈn
- Complement
Prepositional phrase - lᵊ maˈlkaṯ šᵊvā
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ kol ḥefṣāˈh
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- šāʔāˈlā
- Relative
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Adjunct
Prepositional phrase - mi llᵊ vaḏ
- Adjunct
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- nāˈṯan
- Complement
Prepositional phrase - lāh
- Adjunct
Prepositional phrase - kᵊ yaḏ ha mmeˈleḵ šᵊlōmōˈ
- Relative
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ttēˈfen
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ttēˈleḵ
- Complement
Prepositional phrase - lᵊ ʔarṣāˈh
- Subject
Personal pronoun phrase - hî wa ʕᵃvāḏeˈʸhā
- Conjunction