וַיִּרְגַּ֣ז הַמֶּ֗לֶךְ וַיַּ֛עַל עַל־עֲלִיַּ֥ת הַשַּׁ֖עַר וַיֵּ֑בְךְּ וְכֹ֣ה ׀ אָמַ֣ר בְּלֶכְתּ֗וֹ בְּנִ֤י אַבְשָׁלוֹם֙ בְּנִ֣י בְנִ֣י אַבְשָׁל֔וֹם מִֽי־יִתֵּ֤ן מוּתִי֙ אֲנִ֣י תַחְתֶּ֔יךָ אַבְשָׁל֖וֹם בְּנִ֥י בְנִֽי׃
Debug: verse number 8429Edit time markersThe king was shaken and went up to the gate chamber and wept. And as he walked, he cried out, “O my son Absalom! My son, my son Absalom! If only I had died instead of you, O Absalom, my son, my son!”
/wa-y-yirgáz ha-m-mélex wa-y-yáʿal ʿal ʿăliyyát ha-š-šáʿar wa-y-yēvk wᵉ xō ʾāmár bᵉ lextṓ bᵉnī ʾavšālōm bᵉnī vᵉnī ʾavšālṓm mī yittḗn mūtī́ ʾănī taḥtéxā ʾavšālṓm bᵉnī vᵉnī /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yirgáz
- quake
- v √qal wy III m sg
- ha
- the
- art
- -m-mélex
- king
- n m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yáʿal
- ascend
- v √qal wy III m sg
- ʿal
- upon
- prep
- ʿăliyyát
- upper room
- n f sg con
- ha
- the
- art
- -š-šáʿar
- gate
- n m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yēvk
- weep
- v √qal wy III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- xō
- thus
- adv
- ʾāmár
- say
- v √qal perf III m sg
- bᵉ
- in
- prep
- lextṓ
- walk
- v √qal infcon abs + III m sg
- bᵉnī
- son
- n m sg abs + I sg
- ʾavšālōm
- Absalom
- pn m sg abs
- bᵉnī
- son
- n m sg abs + I sg
- vᵉnī
- son
- n m sg abs + I sg
- ʾavšālṓm
- Absalom
- pn m sg abs
- mī
- who
- pro?
- yittḗn
- give
- v √qal imperf III m sg
- mūtī́
- die
- v √qal infcon abs + I sg
- ʾănī
- i
- prop I sg
- taḥtéxā
- under part
- prep m pl abs + II m sg
- ʾavšālṓm
- Absalom
- pn m sg abs
- bᵉnī
- son
- n m sg abs + I sg
- vᵉnī
- son
- n m sg abs + I sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyirgaˈz
- Subject
Nominal phrase - ha mmeˈleḵ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyaˈʕal
- Complement
Prepositional phrase - ʕal ʕᵃliyyaˈṯ ha ššaˈʕar
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyēvk
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Modifier
Adverbial phrase- ḵō
- Predicate
Verbal phrase- ʔāmaˈr
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate with subject suffix
Verbal phrase- bᵊ leḵtôˈ
- Predicate with subject suffix
- Clauses without predicationVocative clause
- Vocative
Nominal phrase - bᵊnî ʔavšālôm
- Vocative
- Clauses without predicationVocative clause
Referral to the vocative- Vocative
Nominal phrase - bᵊnî vᵊnî ʔavšālôˈm
- Vocative
- Verbal clausesX-yiqtol clause
Referral to the vocative- Subject
Interrogative pronoun phrase - mî
- Predicate
Verbal phrase- yittēˈn
- Subject
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Object clause- Predicate with subject suffix
Verbal phrase- mûṯîˈ ʔᵃnî
- Adjunct
Prepositional phrase - ṯaḥteˈʸḵā
- Predicate with subject suffix
- Clauses without predicationVocative clause
Referral to the vocative- Vocative
Proper-noun phrase - ʔavšālôˈm bᵊnî vᵊnî
- Vocative