« 2 Samuel » « 18 » : « 31 »

וְהִנֵּ֥ה הַכּוּשִׁ֖י בָּ֑א וַיֹּ֣אמֶר הַכּוּשִׁ֗י יִתְבַּשֵּׂר֙ אֲדֹנִ֣י הַמֶּ֔לֶךְ כִּֽי־שְׁפָטְךָ֤ יְהוָה֙ הַיּ֔וֹם מִיַּ֖ד כָּל־הַקָּמִ֥ים עָלֶֽיךָ׃ (ס)

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 8427
Just then the Cushite came and said, “May my lord the king hear the good news: Today the lord has avenged you of all who rose up against you!”

/wᵉ hinnḗ ha-k-kūšī́ bā wa-y-yṓmer ha-k-kūšī́ yitbaśśḗr ʾădōnī́ ha-m-mélex kī šᵉfāṭᵉxā́ ʾădōnāy ha-y-yōm mi-y-yad kol ha-q-qāmī́m ʿāléxā /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hinnḗ
    2. behold
    3. intj
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -k-kūšī́
    2. Ethiopian
    3. n m sg abs
    1. come
    2. v √qal perf III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -k-kūšī́
    2. Ethiopian
    3. n m sg abs
    1. yitbaśśḗr
    2. announce
    3. v √hit imperf III m sg
    1. ʾădōnī́
    2. lord
    3. n m sg abs + I sg
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mélex
    2. king
    3. n m sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. šᵉfāṭᵉxā́
    2. judge
    3. v √qal perf III m sg + II m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -y-yōm
    2. day
    3. n m sg abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -y-yad
    2. hand
    3. n sg con
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. cnj
    1. -q-qāmī́m
    2. arise
    3. v √qal part m pl abs
    1. ʿālé
    2. upon
    3. prep + II m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »