וַיְהִ֕י כְּב֥וֹא דָוִ֖ד מַחֲנָ֑יְמָה וְשֹׁבִ֨י בֶן־נָחָ֜שׁ מֵרַבַּ֣ת בְּנֵֽי־עַמּ֗וֹן וּמָכִ֤יר בֶּן־עַמִּיאֵל֙ מִלֹּ֣א דְבָ֔ר וּבַרְזִלַּ֥י הַגִּלְעָדִ֖י מֵרֹגְלִֽים׃
Debug: verse number 8394Edit time markersWhen David came to Mahanaim, he was met by Shobi son of Nahash from Rabbah of the Ammonites, Machir son of Ammiel from Lo-debar, and Barzillai the Gileadite from Rogelim.
/wa yᵉhī kᵉ vō dāwíd maḥănā́yᵉmā wᵉ šōvī́ ven nāḥā́š mē rabbát bᵉnē ʿammṓn ū māxī́r ben ʿammīʾḗl mi-l-lṓ dᵉvār ū varzilláy ha-g-gilʿādī́ mē rōgᵉlī́m /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- yᵉhī
- be
- v √qal wy III m sg
- kᵉ
- as
- prep
- vō
- come
- v √qal infcon con
- dāwíd
- David
- pn m sg abs
- maḥănā́yᵉmā
- Mahanaim
- pn sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- šōvī́
- Shobi
- pn m sg abs
- ven
- son
- n m sg con
- nāḥā́š
- Nahash
- pn m sg abs
- mē
- from
- prep
- rabbát
- much
- n f sg con
- bᵉnē
- son
- n m pl con
- ʿammṓn
- Ammon
- pn sg abs
- ū
- and
- cnj
- māxī́r
- Makir
- pn sg abs
- ben
- son
- n m sg con
- ʿammīʾḗl
- Ammiel
- pn m sg abs
- mi
- from
- prep
- -l-lṓ dᵉvār
- Lo Debar
- pn sg abs
- ū
- and
- cnj
- varzilláy
- Barzillai
- pn m sg abs
- ha
- the
- art
- -g-gilʿādī́
- Gileadite
- n m sg abs
- mē
- from
- prep
- rōgᵉlī́m
- Rogelim
- pn sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yᵊhî
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- kᵊ vô
- Subject
Proper-noun phrase - ḏāwiˈḏ
- Complement
Adverbial phrase- maḥᵃnāˈyᵊmā
- Predicate
- Clauses without predicationEllipsis
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Proper-noun phrase - šōvîˈ ven nāḥāˈš mē rabbaˈṯ bᵊnê ʕammôˈn û māḵîˈr ben ʕammîʔēˈl mi llōˈ ḏᵊvār û varzillaˈy ha ggilʕāḏîˈ mē rōḡᵊlîˈm
- Conjunction