« 2 Samuel » « 13 » : « 1 »

וַיְהִ֣י אַֽחֲרֵי־כֵ֗ן וּלְאַבְשָׁל֧וֹם בֶּן־דָּוִ֛ד אָח֥וֹת יָפָ֖ה וּשְׁמָ֣הּ תָּמָ֑ר וַיֶּאֱהָבֶ֖הָ אַמְנ֥וֹן בֶּן־דָּוִֽד׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 8236
After some time, David’s son Amnon fell in love with Tamar, the beautiful sister of David’s son Absalom.

/wa yᵉhī ʾáḥărē xēn ū lᵉ ʾavšālṓm ben dāwíd ʾāḥṓt yāfā́ ū šᵉmāh tāmā́r wa-y-yeʾĕhāvéhā ʾamnṓn ben dāwíd /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉhī
    2. be
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾáḥărē
    2. after
    3. prep m pl con
    1. xēn
    2. thus
    3. adv
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ʾavšālṓm
    2. Absalom
    3. pn m sg abs
    1. ben
    2. son
    3. n m sg con
    1. dāwíd
    2. David
    3. pn m sg abs
    1. ʾāḥṓt
    2. sister
    3. n f sg abs
    1. yāfā́
    2. beautiful
    3. a f sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. šᵉmāh
    2. name
    3. n m sg abs + III f sg
    1. tāmā́r
    2. Tamar
    3. pn f sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yeʾĕhāvé
    2. love
    3. v √qal wy III m sg + III f sg
    1. ʾamnṓn
    2. Amnon
    3. pn m sg abs
    1. ben
    2. son
    3. n m sg con
    1. dāwíd
    2. David
    3. pn m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »