וַיֹּ֨אמֶר דָּוִ֜ד אֶל־הַמַּלְאָ֗ךְ כֹּֽה־תֹאמַ֤ר אֶל־יוֹאָב֙ אַל־יֵרַ֤ע בְּעֵינֶ֙יךָ֙ אֶת־הַדָּבָ֣ר הַזֶּ֔ה כִּֽי־כָזֹ֥ה וְכָזֶ֖ה תֹּאכַ֣ל הֶחָ֑רֶב הַחֲזֵ֨ק מִלְחַמְתְּךָ֧ אֶל־הָעִ֛יר וְהָרְסָ֖הּ וְחַזְּקֵֽהוּ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 8202Then David told the messenger, “Say this to Joab: ‘Do not let this matter upset you, for the sword devours one as well as another. Strengthen your attack against the city and demolish it.’ Encourage him with these words.”
/wa-y-yṓmer dāwíd ʾel ha-m-malʾā́x kō tōmár ʾel yōʾā́v ʾal yēráʿ bᵉ ʿēnéxā ʾet ha-d-dāvā́r ha-z-ze kī xā zō wᵉ xā ze tōxál he ḥā́rev haḥăzḗq milḥamtᵉxā́ ʾel hā ʿīr wᵉ horsā́h wᵉ ḥazzᵉqḗhū / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓmer
- say
- v √qal wy III m sg
- dāwíd
- David
- pn m sg abs
- ʾel
- to
- prep
- ha
- the
- art
- -m-malʾā́x
- messenger
- n m sg abs
- kō
- thus
- adv
- tōmár
- say
- v √qal imperf II m sg
- ʾel
- to
- prep
- yōʾā́v
- Joab
- pn m sg abs
- ʾal
- not
- ptcl—
- yēráʿ
- be evil
- v √qal imperf III m sg
- bᵉ
- in
- prep
- ʿēnéxā
- eye
- n f 2 abs + II m sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ha
- the
- art
- -d-dāvā́r
- word
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- -z-ze
- this
- prod m sg
- kī
- that
- cnj
- xā
- as
- prep
- zō
- this
- prod f sg
- wᵉ
- and
- cnj
- xā
- as
- prep
- ze
- this
- prod m sg
- tōxál
- eat
- v √qal imperf III f sg
- he
- the
- art
- ḥā́rev
- dagger
- n f sg abs
- haḥăzḗq
- be strong
- v √hi imp! II m sg
- milḥamtᵉxā́
- war
- n f sg abs + II m sg
- ʾel
- to
- prep
- hā
- the
- art
- ʿīr
- town
- n f sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- horsā́h
- tear down
- v √qal imp! II m sg + III f sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ḥazzᵉqḗhū
- be strong
- v √pi imp! II m sg + III m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyṓmer
- Subject
Proper-noun phrase det- dāwíd
- Complement
Prepositional phrase det- ʾel ha mmalʾā́x
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Modifier
Adverbial phrase- kō
- Predicate
Verbal phrase- tōmár
- Complement
Prepositional phrase det- ʾel yōʾā́v
- Modifier
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Negation
Negative phrase- ʾal
- Predicate
Verbal phrase- yēráʿ
- Complement
Prepositional phrase det- bᵉ ʿēnéxā
- Subject
Prepositional phrase det- ʾet ha ddāvā́r ha zze
- Negation
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kī
- Adjunct
Prepositional phrase det- xā zō wᵉ xā ze
- Predicate
Verbal phrase- tōxál
- Subject
Nominal phrase det- he ḥā́rev
- Conjunction
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- haḥăzḗq
- Object
Nominal phrase det- milḥamtᵉxā́
- Complement
Prepositional phrase det- ʾel hā ʿīr
- Predicate
- Verbal clausesWe-imperative-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- horsā́h
- Conjunction
- Verbal clausesWe-imperative-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- ḥazzᵉqḗhū
- Conjunction