וַיִּרְא֨וּ כָֽל־הַמְּלָכִ֜ים עַבְדֵ֣י הֲדַדְעֶ֗זֶר כִּ֤י נִגְּפוּ֙ לִפְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל וַיַּשְׁלִ֥מוּ אֶת־יִשְׂרָאֵ֖ל וַיַּֽעַבְד֑וּם וַיִּֽרְא֣וּ אֲרָ֔ם לְהוֹשִׁ֥יעַ ע֖וֹד אֶת־בְּנֵ֥י עַמּֽוֹן׃ (פ)
·Debug: verse number 8177When all the kings who were subject to Hadadezer saw that they had been defeated by Israel, they made peace with Israel and became subject to them. So the Arameans were afraid to help the Ammonites anymore.
/wa-y-yirʾū́ xol ha-m-mᵉlāxī́m ʿavᵉdḗ hădadʿézer kī niggᵉfū́ li fᵉnē yiśrāʾḗl wa-y-yašlímū ʾet yiśrāʾḗl wa-y-yaʿavᵉdū́m wa-y-yirʾū́ ʾărām lᵉ hōšī́aʿ ʿōd ʾet bᵉnē ʿammṓn /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yirʾū́
- see
- v √qal wy III m pl
- xol
- whole
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -m-mᵉlāxī́m
- king
- n m pl abs
- ʿavᵉdḗ
- servant
- n m pl con
- hădadʿézer
- Hadadezer
- pn m sg abs
- kī
- that
- cnj
- niggᵉfū́
- hurt
- v √ni perf III pl
- li
- to
- prep
- fᵉnē
- face
- n m pl con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yašlímū
- be complete
- v √hi wy III m pl
- ʾet
- together with
- prep
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yaʿavᵉdū́m
- work, serve
- v √qal wy III m pl + III m pl
- wa
- and
- cnj
- -y-yirʾū́
- fear
- v √qal wy III m pl
- ʾărām
- Aram
- pn sg abs
- lᵉ
- to
- prep
- hōšī́aʿ
- help
- v √hi infcon abs
- ʿōd
- duration
- adv m sg abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- bᵉnē
- son
- n m pl con
- ʿammṓn
- Ammon
- pn sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyirʔûˈ
- Subject
Nominal phrase - ḵol ha mmᵊlāḵîˈm ʕavᵊḏêˈ hᵃḏaḏʕeˈzer
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Object clause- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Predicate
Verbal phrase- niggᵊfûˈ
- Complement
Prepositional phrase - li fᵊnê yiśrāʔēˈl
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyašliˈmû
- Complement
Prepositional phrase - ʔeṯ yiśrāʔēˈl
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yyaʕavᵊḏûˈm
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyirʔûˈ
- Subject
Proper-noun phrase - ʔᵃrām
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lᵊ hôšîˈₐʕ
- Modifier
Adverbial phrase- ʕôḏ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ bᵊnê ʕammôˈn
- Predicate