וַֽיְהִי֙ אַֽחֲרֵי־כֵ֔ן וַיָּ֕מָת מֶ֖לֶךְ בְּנֵ֣י עַמּ֑וֹן וַיִּמְלֹ֛ךְ חָנ֥וּן בְּנ֖וֹ תַּחְתָּֽיו׃
·Debug: verse number 8159Some time later, the king of the Ammonites died and was succeeded by his son Hanun.
/wa yᵉhī ʾáḥărē xēn wa-y-yā́mot mélex bᵉnē ʿammṓn wa-y-yimlṓx ḥānū́n bᵉnō taḥtā́w /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yᵊhî
- Time reference
Prepositional phrase- ʔaˈḥᵃrê ḵēn
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāˈmoṯ
- Subject
Nominal phrase - meˈleḵ bᵊnê ʕammôˈn
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyimlōˈḵ
- Subject
Proper-noun phrase - ḥānûˈn bᵊnô
- Adjunct
Prepositional phrase - taḥtāˈʸw
- Conjunction