« 2 Samuel » « 4 » : « 2 »

וּשְׁנֵ֣י אֲנָשִׁ֣ים שָׂרֵֽי־גְדוּדִ֣ים הָי֪וּ בֶן־שָׁא֟וּל שֵׁם֩ הָאֶחָ֨ד בַּֽעֲנָ֜ה וְשֵׁ֧ם הַשֵּׁנִ֣י רֵכָ֗ב בְּנֵ֛י רִמּ֥וֹן הַבְּאֶֽרֹתִ֖י מִבְּנֵ֣י בִנְיָמִ֑ן כִּ֚י גַּם־בְּאֵר֔וֹת תֵּחָשֵׁ֖ב עַל־בִּנְיָמִֽן׃

·Debug: verse number 8040Saul’s son had two men who were leaders of raiding parties. One was named Baanah and the other Rechab; they were sons of Rimmon the Beerothite of the tribe of Benjamin—Beeroth is considered part of Benjamin,

/ū šᵉnē ʾănāšī́m śārḗ gᵉdūdī́m hāyū́ ven šāʾū́l šēm hā ʾeḥā́d baʿănā́ wᵉ šēm ha-š-šēnī́ rēxā́v bᵉnē rimmṓn ha-b-bᵉʾerōtī mi-b-bᵉnē vinyāmín kī gam bᵉʾērṓt tēḥāšḗv ʿal binyāmín /

Gloss translation

    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. šᵉnē
    2. two
    3. n 2 con
    1. ʾănāšī́m
    2. man
    3. n m pl abs
    1. śārḗ
    2. chief
    3. n m pl con
    1. gᵉdūdī́m
    2. band
    3. n m pl abs
    1. hāyū́
    2. be
    3. v √qal perf III pl
    1. ven
    2. son
    3. n m sg con
    1. šāʾū́l
    2. Saul
    3. pn m sg abs
    1. šēm
    2. name
    3. n m sg con
    1. the
    2. art
    1. ʾeḥā́d
    2. one
    3. n sg abs
    1. baʿănā́
    2. Baanah
    3. pn m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. šēm
    2. name
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -š-šēnī́
    2. second
    3. n m sg abs
    1. rēxā́v
    2. Recab
    3. pn m sg abs
    1. bᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. rimmṓn
    2. Rimmon
    3. pn m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -b-bᵉʾerōtī
    2. Beerothite
    3. n m sg abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -b-bᵉnē
    2. son
    3. n m pl con
    1. vinyāmín
    2. Benjamin
    3. pn sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. gam
    2. even
    3. adv
    1. bᵉʾērṓt
    2. Beeroth
    3. pn sg abs
    1. tēḥāšḗv
    2. account
    3. v √ni imperf III f sg
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. binyāmín
    2. Benjamin
    3. pn sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »