« 1 Samuel » « 25 » : « 39 »

וַיִּשְׁמַ֣ע דָּוִד֮ כִּ֣י מֵ֣ת נָבָל֒ וַיֹּ֡אמֶר בָּר֣וּךְ יְהוָ֡ה אֲשֶׁ֣ר רָב֩ אֶת־רִ֨יב חֶרְפָּתִ֜י מִיַּ֣ד נָבָ֗ל וְאֶת־עַבְדּוֹ֙ חָשַׂ֣ךְ מֵֽרָעָ֔ה וְאֵת֙ רָעַ֣ת נָבָ֔ל הֵשִׁ֥יב יְהוָ֖ה בְּרֹאשׁ֑וֹ וַיִּשְׁלַ֤ח דָּוִד֙ וַיְדַבֵּ֣ר בַּאֲבִיגַ֔יִל לְקַחְתָּ֥הּ ל֖וֹ לְאִשָּֽׁה׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 7818
On hearing that Nabal was dead, David said, “Blessed be the lord who has upheld my cause against the reproach of Nabal and has restrained His servant from evil. For the lord has brought the wickedness of Nabal down upon his own head.” Then David sent word to Abigail, asking for her in marriage.

/wa-y-yišmáʿ dāwid kī mēt nāvā́l wa-y-yṓmer bārū́x ʾădōnāy ʾăšer rāv ʾet rīv ḥerpātī́ mi-y-yad nāvā́l wᵉ ʾet ʿavdṓ ḥāśáx mē rāʿā́ wᵉ ʾēt rāʿát nāvā́l hēšī́v ʾădōnāy bᵉ rōšṓ wa-y-yišláḥ dāwíd wa yᵉdabbḗr ba ʾăvīgáyil lᵉ qaḥtā́h lō lᵉ ʾiššā́ /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yišmáʿ
    2. hear
    3. v √qal wy III m sg
    1. dāwid
    2. David
    3. pn m sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. mēt
    2. die
    3. v √qal perf III m sg
    1. nāvā́l
    2. Nabal
    3. pn m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. bārū́x
    2. bless
    3. v √qal ppart m sg abs
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. rāv
    2. contend
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. rīv
    2. law-case
    3. n m sg con
    1. ḥerpātī́
    2. reproach
    3. n f sg abs + I sg
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -y-yad
    2. hand
    3. n sg con
    1. nāvā́l
    2. Nabal
    3. pn m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ʿavdṓ
    2. servant
    3. n m sg abs + III m sg
    1. ḥāśáx
    2. withhold
    3. v √qal perf III m sg
    1. from
    2. prep
    1. rāʿā́
    2. evil
    3. n f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾēt
    2. [object marker]
    3. prep
    1. rāʿát
    2. evil
    3. n f sg con
    1. nāvā́l
    2. Nabal
    3. pn m sg abs
    1. hēšī́v
    2. return
    3. v √hi perf III m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. rōšṓ
    2. head
    3. n m sg abs + III m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yišlá
    2. send
    3. v √qal wy III m sg
    1. dāwíd
    2. David
    3. pn m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉdabbḗr
    2. speak
    3. v √pi wy III m sg
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. ʾăvīgáyil
    2. Abigail
    3. pn f sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. qaḥtā́h
    2. take
    3. v √qal infcon abs + III f sg
    1. to
    2. prep + III m sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ʾiššā́
    2. woman
    3. n f sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »