« 1 Samuel » « 25 » : « 20 »

וְהָיָ֞ה הִ֣יא ׀ רֹכֶ֣בֶת עַֽל־הַחֲמ֗וֹר וְיֹרֶ֙דֶת֙ בְּסֵ֣תֶר הָהָ֔ר וְהִנֵּ֤ה דָוִד֙ וַאֲנָשָׁ֔יו יֹרְדִ֖ים לִקְרָאתָ֑הּ וַתִּפְגֹּ֖שׁ אֹתָֽם׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 7799
As Abigail came riding her donkey into a mountain ravine, she saw David and his men coming down toward her, and she met them.

/wᵉ hāyā́ hī rōxévet ʿal ha ḥămōr wᵉ yōrédet bᵉ sḗter hā hār wᵉ hinnḗ dāwíd wa ʾănāšā́w yōrᵉdī́m li qᵉrātā́h wa-t-tifgṓš ʾōtā́m /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hāyā́
    2. be
    3. v √qal perf III m sg
    1. she
    2. prop III f sg
    1. rōxévet
    2. ride
    3. v √qal part f sg abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. ḥămōr
    2. he-ass
    3. n sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. yōrédet
    2. descend
    3. v √qal part f sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ́ter
    2. hiding place
    3. n m sg con
    1. the
    2. art
    1. hār
    2. mountain
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hinnḗ
    2. behold
    3. intj
    1. dāwíd
    2. David
    3. pn m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. ʾănāšā́w
    2. man
    3. n m pl abs + III m sg
    1. yōrᵉdī́m
    2. descend
    3. v √qal part m pl abs
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. qᵉrātā́h
    2. encounter
    3. v √qal infcon abs + III f sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-tifgṓš
    2. meet
    3. v √qal wy III f sg
    1. ʾōtā́m
    2. [object marker]
    3. prep + III m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »