« 1 Samuel » « 20 » : « 38 »

וַיִּקְרָ֤א יְהֽוֹנָתָן֙ אַחֲרֵ֣י הַנַּ֔עַר מְהֵרָ֥ה ח֖וּשָׁה אַֽל־תַּעֲמֹ֑ד וַיְלַקֵּ֞ט נַ֤עַר יְהֽוֹנָתָן֙ אֶת־החצי [הַ֣חִצִּ֔ים] וַיָּבֹ֖א אֶל־אֲדֹנָֽיו׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 7685
Then Jonathan cried out, “Hurry! Make haste! Do not delay!” So the boy picked up the arrow and returned to his master.

/wa-y-yiqrā́ yᵉhṓnātān ʾaḥărḗ ha-n-náʿar mᵉhērā́ ḥū́šā ʾal taʿămṓd wa yᵉlaqqḗṭ náʿar yᵉhṓnātān ʾet *ha *ḥiṣṣī́m wa-y-yāvṓ ʾel ʾădōnā́w /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yiqrā́
    2. call
    3. v √qal wy III m sg
    1. yᵉhṓnātān
    2. Jehonathan
    3. pn m sg abs
    1. ʾaḥărḗ
    2. after
    3. prep m pl con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -n-náʿar
    2. boy
    3. n m sg abs
    1. mᵉhērā́
    2. haste
    3. adv f sg abs
    1. ḥū́šā
    2. make haste
    3. v √qal imp! II m sg
    1. ʾal
    2. not
    3. ptcl
    1. taʿămṓd
    2. stand
    3. v √qal imperf II m sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉlaqqḗ
    2. gather
    3. v √pi wy III m sg
    1. náʿar
    2. boy
    3. n m sg con
    1. yᵉhṓnātān
    2. Jehonathan
    3. pn m sg abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. *ha
    2. the
    3. art
    1. *ḥiṣṣī́m
    2. arrow
    3. n m pl abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yāvṓ
    2. come
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ʾădōnā́w
    2. lord
    3. n m pl abs + III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »