« 1 Samuel » « 20 » : « 31 »

כִּ֣י כָל־הַיָּמִ֗ים אֲשֶׁ֤ר בֶּן־יִשַׁי֙ חַ֣י עַל־הָאֲדָמָ֔ה לֹ֥א תִכּ֖וֹן אַתָּ֣ה וּמַלְכוּתֶ֑ךָ וְעַתָּ֗ה שְׁלַ֨ח וְקַ֤ח אֹתוֹ֙ אֵלַ֔י כִּ֥י בֶן־מָ֖וֶת הֽוּא׃ (ס)

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 7678
For as long as the son of Jesse lives on this earth, neither you nor your kingship shall be established. Now send for him and bring him to me, for he must surely die!”

/kī xol ha-y-yāmī́m ʾăšer ben yišáy ḥay ʿal hā ʾădāmā́ lō tikkṓn ʾattā́ ū malᵉxūtéxā wᵉ ʿattā́ šᵉlaḥ wᵉ qaḥ ʾōtṓ ʾēláy kī ven mā́wet hū /

Gloss translation

    1. that
    2. cnj
    1. xol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -y-yāmī́m
    2. day
    3. n m pl abs
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ben
    2. son
    3. n m sg con
    1. yišáy
    2. Jesse
    3. pn m sg abs
    1. ḥay
    2. be alive
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʾădāmā́
    2. soil
    3. n f sg abs
    1. not
    2. ptcl
    1. tikkṓn
    2. be firm
    3. v √ni imperf II m sg
    1. ʾattā́
    2. you
    3. prop II m sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. malᵉxūté
    2. kingship
    3. n f sg abs + II m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿattā́
    2. now
    3. adv
    1. šᵉlaḥ
    2. send
    3. v √qal imp! II m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. qaḥ
    2. take
    3. v √qal imp! II m sg
    1. ʾōtṓ
    2. [object marker]
    3. prep + III m sg
    1. ʾēláy
    2. to
    3. prep
    1. that
    2. cnj
    1. ven
    2. son
    3. n m sg con
    1. ́wet
    2. death
    3. n m sg abs
    1. he
    2. prop III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »