וַיַּ֤רְא שָׁאוּל֙ וַיֵּ֔דַע כִּ֥י יְהוָ֖ה עִם־דָּוִ֑ד וּמִיכַ֥ל בַּת־שָׁא֖וּל אֲהֵבַֽתְהוּ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 7621When Saul realized that the lord was with David and that his daughter Michal loved David,
/wa-y-yar šāʾūl wa-y-yḗdaʿ kī ʾădōnāy ʿim dāwíd ū mīxál bat šāʾū́l ʾăhēváthū / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyar
- Subject
Proper-noun phrase det- šāʾūl
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyḗdaʿ
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
Object clause- Conjunction
Conjunctive phrase- kī
- Subject
Proper-noun phrase det- [yᵉhwā]
- Predicate complement
Prepositional phrase det- ʿim dāwíd
- Conjunction
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ū
- Subject
Proper-noun phrase det- mīxál bat šāʾū́l
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- ʾăhēváthū
- Conjunction