« 1 Samuel » « 18 » : « 11 »

וַיָּ֤טֶל שָׁאוּל֙ אֶֽת־הַחֲנִ֔ית וַיֹּ֕אמֶר אַכֶּ֥ה בְדָוִ֖ד וּבַקִּ֑יר וַיִּסֹּ֥ב דָּוִ֛ד מִפָּנָ֖יו פַּעֲמָֽיִם׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 7604
and he hurled it, thinking, “I will pin David to the wall.” But David eluded him twice.

/wa-y-yā́ṭel šāʾūl ʾet ha ḥănīt wa-y-yṓmer ʾakké vᵉ dāwíd ū va -q-qīr wa-y-yissṓv dāwíd mi-p-pānā́w paʿămā́yim /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yā́ṭel
    2. cast
    3. v √hi wy III m sg
    1. šāʾūl
    2. Saul
    3. pn m sg abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. ḥănīt
    2. spear
    3. n f sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾakké
    2. strike
    3. v √hi imperf I sg
    1. vᵉ
    2. in
    3. prep
    1. dāwíd
    2. David
    3. pn m sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. va
    2. in
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. -q-qīr
    2. wall
    3. n m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yissṓv
    2. turn
    3. v √qal wy III m sg
    1. dāwíd
    2. David
    3. pn m sg abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -p-pānā́w
    2. face
    3. n m pl abs + III m sg
    1. paʿămā́yim
    2. foot
    3. n f 2 abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »