« 1 Samuel » « 17 » : « 57 »

וּכְשׁ֣וּב דָּוִ֗ד מֵֽהַכּוֹת֙ אֶת־הַפְּלִשְׁתִּ֔י וַיִּקַּ֤ח אֹתוֹ֙ אַבְנֵ֔ר וַיְבִאֵ֖הוּ לִפְנֵ֣י שָׁא֑וּל וְרֹ֥אשׁ הַפְּלִשְׁתִּ֖י בְּיָדֽוֹ׃

Debug: verse number 7592Edit time markersSo when David returned from killing the Philistine, still holding his head in his hand, Abner took him and brought him before Saul.

/ū xᵉ šūv dāwíd mē hakkōt ʾet ha-p-pᵉlištī́ wa-y-yiqqáḥ ʾōtṓ ʾavnḗr wa yᵉviʾḗhū li fᵉnē šāʾū́l wᵉ rōš ha-p-pᵉlištī́ bᵉ yādṓ /

Gloss translation

    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. xᵉ
    2. as
    3. prep
    1. šūv
    2. return
    3. v √qal infcon con
    1. dāwíd
    2. David
    3. pn m sg abs
    1. from
    2. prep
    1. hakkōt
    2. strike
    3. v √hi infcon abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -p-pᵉlištī́
    2. Philistine
    3. n m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yiqqá
    2. take
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾōtṓ
    2. [object marker]
    3. prep + III m sg
    1. ʾavnḗr
    2. Abner
    3. pn m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉviʾḗ
    2. come
    3. v √hi wy III m sg + III m sg
    1. li
    2. to
    3. prep
    1. fᵉnē
    2. face
    3. n m pl con
    1. šāʾū́l
    2. Saul
    3. pn m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. rōš
    2. head
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -p-pᵉlištī́
    2. Philistine
    3. n m sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. yādṓ
    2. hand
    3. n sg abs + III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »