וַיִּטֹּשׁ֩ דָּוִ֨ד אֶת־הַכֵּלִ֜ים מֵעָלָ֗יו עַל־יַד֙ שׁוֹמֵ֣ר הַכֵּלִ֔ים וַיָּ֖רָץ הַמַּעֲרָכָ֑ה וַיָּבֹ֕א וַיִּשְׁאַ֥ל לְאֶחָ֖יו לְשָׁלֽוֹם׃
·Debug: verse number 7557Then David left his supplies in the care of the quartermaster and ran to the battle line. When he arrived, he asked his brothers how they were doing.
/wa-y-yiṭṭṓš dāwíd ʾet ha-k-kēlī́m mē ʿālā́w ʿal yad šōmḗr ha-k-kēlī́m wa-y-yā́roṣ ha-m-maʿărāxā́ wa-y-yāvṓ wa-y-yišʾál lᵉ ʾeḥā́w lᵉ šālṓm /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yiṭṭṓš
- abandon
- v √qal wy III m sg
- dāwíd
- David
- pn m sg abs
- ʾet
- [object marker]
- prep
- ha
- the
- art
- -k-kēlī́m
- tool
- n m pl abs
- mē
- from
- prep
- ʿālā́w
- upon
- prep + III m sg
- ʿal
- upon
- prep
- yad
- hand
- n sg con
- šōmḗr
- keep
- n √qal part m sg con
- ha
- the
- art
- -k-kēlī́m
- tool
- n m pl abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yā́roṣ
- run
- v √qal wy III m sg
- ha
- the
- art
- -m-maʿărāxā́
- row
- n f sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yāvṓ
- come
- v √qal wy III m sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yišʾál
- ask
- v √qal wy III m sg
- lᵉ
- to
- prep
- ʾeḥā́w
- brother
- n m pl abs + III m sg
- lᵉ
- to
- prep
- šālṓm
- peace
- n m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyiṭṭōˈš
- Subject
Proper-noun phrase - dāwiˈḏ
- Object
Prepositional phrase - ʔeṯ ha kkēlîˈm mē ʕālāˈʸw
- Complement
Prepositional phrase - ʕal yaḏ šômēˈr ha kkēlîˈm
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāˈroṣ
- Complement
Nominal phrase - ha mmaʕᵃrāḵāˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāvōˈ
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyišʔaˈl
- Complement
Prepositional phrase - lᵊ ʔeḥāˈʸw
- Complement
Prepositional phrase - lᵊ šālôˈm
- Conjunction