וַיָּבֹ֤א דָוִד֙ אֶל־שָׁא֔וּל וַֽיַּעֲמֹ֖ד לְפָנָ֑יו וַיֶּאֱהָבֵ֣הֽוּ מְאֹ֔ד וַֽיְהִי־ל֖וֹ נֹשֵׂ֥א כֵלִֽים׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 7533When David came to Saul and entered his service, Saul admired him greatly, and David became his armor-bearer.
/wa-y-yāvṓ dāwíd ʾel šāʾū́l wa-y-yaʿămṓd lᵉ fānā́w wa-y-yeʾĕhāvēhū mᵉʾōd wa yᵉhī lō nōśḗ xēlī́m / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yāvṓ
- come
- v √qal wy III m sg
- dāwíd
- David
- pn m sg abs
- ʾel
- to
- prep
- šāʾū́l
- Saul
- pn m sg abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yaʿămṓd
- stand
- v √qal wy III m sg
- lᵉ
- to
- prep
- fānā́w
- face
- n m pl abs + III m sg
- wa
- and
- cnj
- -y-yeʾĕhāvēhū
- love
- v √qal wy III m sg + III m sg
- mᵉʾōd
- might
- adv m sg abs
- wa
- and
- cnj
- yᵉhī
- be
- v √qal wy III m sg
- lō
- to
- prep + III m sg
- nōśḗ
- lift
- n √qal part m sg con
- xēlī́m
- tool
- n m pl abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāvṓ
- Subject
Proper-noun phrase det- dāwíd
- Complement
Prepositional phrase det- ʾel šāʾū́l
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyaʿămṓd
- Complement
Prepositional phrase det- lᵉ fānā́w
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yyeʾĕhāvēhū
- Modifier
Adverbial phrase- mᵉʾōd
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yᵉhī
- Predicate complement
Prepositional phrase det- lō
- Subject
Nominal phrase undet - nōśḗ xēlī́m
- Conjunction