וַיֹּ֣אמֶר שְׁמוּאֵ֔ל וּמֶ֛ה קֽוֹל־הַצֹּ֥אן הַזֶּ֖ה בְּאָזְנָ֑י וְק֣וֹל הַבָּקָ֔ר אֲשֶׁ֥ר אָנֹכִ֖י שֹׁמֵֽעַ׃
·Debug: verse number 7491But Samuel replied, “Then what is this bleating of sheep and lowing of cattle that I hear?”
/wa-y-yṓmer šᵉmūʾḗl ū me qōl ha-ṣ-ṣōn ha-z-ze bᵉ ʾoznā́y wᵉ qōl ha-b-bāqā́r ʾăšer ʾānōxī́ šōmḗaʿ /
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yṓmer
- say
- v √qal wy III m sg
- šᵉmūʾḗl
- Samuel
- pn m sg abs
- ū
- and
- cnj
- me
- what
- pro?
- qōl
- sound
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -ṣ-ṣōn
- cattle
- n sg abs
- ha
- the
- art
- -z-ze
- this
- prod m sg
- bᵉ
- in
- prep
- ʾoznā́y
- ear
- n f 2 abs
- wᵉ
- and
- cnj
- qōl
- sound
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -b-bāqā́r
- cattle
- n sg abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- ʾānōxī́
- i
- prop I sg
- šōmḗaʿ
- hear
- v √qal part m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōˈmer
- Subject
Proper-noun phrase - šᵊmûʔēˈl
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Predicate complement
Interrogative pronoun phrase - me
- Subject
Nominal phrase - qôl ha ṣṣōn ha zze bᵊ ʔoznāˈy
- Conjunction
- Clauses without predicationEllipsis
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Nominal phrase - qôl ha bbāqāˈr
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Subject
Personal pronoun phrase - ʔānōḵîˈ
- Predicate complement
Verbal phrase- šōmēˈₐʕ
- Relative