« 1 Samuel » « 15 » : « 15 »

וַיֹּ֨אמֶר שָׁא֜וּל מֵעֲמָלֵקִ֣י הֱבִיא֗וּם אֲשֶׁ֨ר חָמַ֤ל הָעָם֙ עַל־מֵיטַ֤ב הַצֹּאן֙ וְהַבָּקָ֔ר לְמַ֥עַן זְבֹ֖חַ לַיהוָ֣ה אֱלֹהֶ֑יךָ וְאֶת־הַיּוֹתֵ֖ר הֶחֱרַֽמְנוּ׃ (ס)

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 7492
Saul answered, “The troops brought them from the Amalekites; they spared the best sheep and cattle to sacrifice to the lord your God, but the rest we devoted to destruction.”

/wa-y-yṓmer šāʾū́l mē ʿămālēqī́ hĕvīʾū́m ʾăšer ḥāmál hā ʿām ʿal mēṭáv ha-ṣ-ṣōn wᵉ ha-b-bāqā́r lᵉmáʿan zᵉvōaḥ la ʾădōnāy ʾĕlōhéxā wᵉ ʾet ha-y-yōtḗr heḥĕrámnū /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. šāʾū́l
    2. Saul
    3. pn m sg abs
    1. from
    2. prep
    1. ʿămālēqī́
    2. Amalekite
    3. n m sg abs
    1. hĕvīʾū́m
    2. come
    3. v √hi perf III pl + III m pl
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ḥāmál
    2. have compassion
    3. v √qal perf III m sg
    1. the
    2. art
    1. ʿām
    2. people
    3. n m sg abs
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. mēṭáv
    2. best
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -ṣ-ṣōn
    2. cattle
    3. n sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -b-bāqā́r
    2. cattle
    3. n sg abs
    1. lᵉmáʿan
    2. because of
    3. prep
    1. zᵉvōaḥ
    2. slaughter
    3. v √qal infcon abs
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʾĕlōhé
    2. god(s)
    3. n m pl abs + II m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -y-yōtḗr
    2. rest
    3. n m sg abs
    1. heḥĕrámnū
    2. consecrate
    3. v √hi perf I pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »