« 1 Samuel » « 14 » : « 40 »

וַיֹּ֣אמֶר אֶל־כָּל־יִשְׂרָאֵ֗ל אַתֶּם֙ תִּֽהְיוּ֙ לְעֵ֣בֶר אֶחָ֔ד וַֽאֲנִי֙ וְיוֹנָתָ֣ן בְּנִ֔י נִהְיֶ֖ה לְעֵ֣בֶר אֶחָ֑ד וַיֹּאמְר֤וּ הָעָם֙ אֶל־שָׁא֔וּל הַטּ֥וֹב בְּעֵינֶ֖יךָ עֲשֵֽׂה׃ (ס)

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 7465
Then Saul said to all Israel, “You stand on one side, and I and my son Jonathan will stand on the other side.” And the troops replied, “Do what seems good to you.”

/wa-y-yṓmer ʾel kol yiśrāʾḗl ʾattém tíhyū lᵉ ʿḗver ʾeḥā́d wa ʾănī wᵉ yōnātā́n bᵉnī nihyé lᵉ ʿḗver ʾeḥā́d wa-y-yōmᵉrū́ hā ʿām ʾel šāʾū́l ha-ṭ-ṭōv bᵉ ʿēnéxā ʿăśē /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. ʾattém
    2. you
    3. prop II m pl
    1. tíhyū
    2. be
    3. v √qal imperf II m pl
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ʿḗver
    2. opposite
    3. n m sg abs
    1. ʾeḥā́d
    2. one
    3. n sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. ʾănī
    2. i
    3. prop I sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. yōnātā́n
    2. Jonathan
    3. pn m sg abs
    1. bᵉnī
    2. son
    3. n m sg abs + I sg
    1. nihyé
    2. be
    3. v √qal imperf I pl
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ʿḗver
    2. opposite
    3. n m sg abs
    1. ʾeḥā́d
    2. one
    3. n sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yōmᵉrū́
    2. say
    3. v √qal wy III m pl
    1. the
    2. art
    1. ʿām
    2. people
    3. n m sg abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. šāʾū́l
    2. Saul
    3. pn m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. cnj
    1. -ṭ-ṭōv
    2. good
    3. a m sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ʿēné
    2. eye
    3. n f 2 abs + II m sg
    1. ʿăśē
    2. make
    3. v √qal imp! II m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »