« 1 Samuel » « 14 » : « 39 »

כִּ֣י חַי־יְהוָ֗ה הַמּוֹשִׁ֙יעַ֙ אֶת־יִשְׂרָאֵ֔ל כִּ֧י אִם־יֶשְׁנ֛וֹ בְּיוֹנָתָ֥ן בְּנִ֖י כִּ֣י מ֣וֹת יָמ֑וּת וְאֵ֥ין עֹנֵ֖הוּ מִכָּל־הָעָֽם׃

·Debug: verse number 7464As surely as the lord who saves Israel lives, even if it is my son Jonathan, he must die!” But not one of the troops said a word.

/kī ḥay ʾădōnāy ha-m-mōšī́aʿ ʾet yiśrāʾḗl kī ʾim yešnṓ bᵉ yōnātā́n bᵉnī kī mōt yāmū́t wᵉ ʾēn ʿōnḗhū mi-k-kol hā ʿām /

Gloss translation

    1. that
    2. cnj
    1. ḥay
    2. alive
    3. a m sg abs
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. cnj
    1. -m-mōšī́aʿ
    2. help
    3. v √hi part m sg abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. ʾim
    2. if
    3. cnj
    1. yešnṓ
    2. existence
    3. n sg abs + III m sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. yōnātā́n
    2. Jonathan
    3. pn m sg abs
    1. bᵉnī
    2. son
    3. n m sg abs + I sg
    1. that
    2. cnj
    1. mōt
    2. die
    3. adv √qal infabs abs
    1. yāmū́t
    2. die
    3. v √qal imperf III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾēn
    2. [NEG]
    3. ptcl m sg con
    1. ʿōnḗ
    2. answer
    3. v √qal part m sg abs + III m sg
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -k-kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. the
    2. art
    1. ʿām
    2. people
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »