וַיִּ֧בֶן שָׁא֛וּל מִזְבֵּ֖חַ לַֽיהוָ֑ה אֹת֣וֹ הֵחֵ֔ל לִבְנ֥וֹת מִזְבֵּ֖חַ לַֽיהוָֽה׃ (פ)
·Debug: verse number 7460Then Saul built an altar to the lord; it was the first time he had built an altar to the lord.
/wa-y-yíven šāʾū́l mizbḗaḥ la ʾădōnāy ʾōtṓ hēḥḗl li vᵉnōt mizbḗaḥ la ʾădōnāy /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyiˈven
- Subject
Proper-noun phrase - šāʔûˈl
- Object
Nominal phrase - mizbēˈₐḥ
- Complement
Prepositional phrase - la [yhwā]
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Object
Prepositional phrase - ʔōṯôˈ
- Predicate
Verbal phrase- hēḥēˈl
- Object
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- li vᵊnôṯ
- Object
Nominal phrase - mizbēˈₐḥ
- Complement
Prepositional phrase - la [yhwā]
- Predicate