וַיִּגָּל֣וּ שְׁנֵיהֶ֔ם אֶל־מַצַּ֖ב פְּלִשְׁתִּ֑ים וַיֹּאמְר֣וּ פְלִשְׁתִּ֔ים הִנֵּ֤ה עִבְרִים֙ יֹֽצְאִ֔ים מִן־הַחֹרִ֖ים אֲשֶׁ֥ר הִתְחַבְּאוּ־שָֽׁם׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 7436So the two of them showed themselves to the outpost of the Philistines, who exclaimed, “Look, the Hebrews are coming out of the holes in which they were hiding!”
/wa-y-yiggālū́ šᵉnēhém ʾel maṣṣáv pᵉlištī́m wa-y-yōmᵉrū́ fᵉlištī́m hinnḗ ʿivrīm yōṣᵉʾī́m min ha ḥōrī́m ʾăšer hitḥabbᵉʾū šām / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yiggālū́
- uncover
- v √ni wy III m pl
- šᵉnēhém
- two
- n 2 abs + III m pl
- ʾel
- to
- prep
- maṣṣáv
- standing place
- n m sg con
- pᵉlištī́m
- Philistine
- n m pl abs
- wa
- and
- cnj
- -y-yōmᵉrū́
- say
- v √qal wy III m pl
- fᵉlištī́m
- Philistine
- n m pl abs
- hinnḗ
- behold
- intj
- ʿivrīm
- Hebrew
- n m pl abs
- yōṣᵉʾī́m
- go out
- v √qal part m pl abs
- min
- from
- prep
- ha
- the
- art
- ḥōrī́m
- hole
- n m pl abs
- ʾăšer
- [relative]
- cnj
- hitḥabbᵉʾū
- hide
- v √hit perf III pl
- šām
- there
- adv
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyiggālū́
- Subject
Nominal phrase det- šᵉnēhém
- Complement
Prepositional phrase undet - ʾel maṣṣáv pᵉlištī́m
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōmᵉrū́
- Subject
Nominal phrase undet - fᵉlištī́m
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
- Interjection
Interjectional phrase- hinnḗ
- Subject
Nominal phrase undet - ʿivrīm
- Predicate complement
Verbal phrase- yōṣᵉʾī́m
- Complement
Prepositional phrase det- min ha ḥōrī́m
- Interjection
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʾăšer
- Predicate
Verbal phrase- hitḥabbᵉʾū
- Complement
Adverbial phrase- šām
- Relative