וְשָׁא֞וּל וְיוֹנָתָ֣ן בְּנ֗וֹ וְהָעָם֙ הַנִּמְצָ֣א עִמָּ֔ם יֹשְׁבִ֖ים בְּגֶ֣בַע בִּנְיָמִ֑ן וּפְלִשְׁתִּ֖ים חָנ֥וּ בְמִכְמָֽשׂ׃
Debug: verse number 7418Edit time markersNow Saul and Jonathan his son and the troops with them were staying in Geba of Benjamin, while the Philistines camped at Michmash.
/wᵉ šāʾū́l wᵉ yōnātā́n bᵉnō wᵉ hā ʿām ha-n-nimṣā́ ʿimmā́m yōšᵉvī́m bᵉ gévaʿ binyāmín ū fᵉlištī́m ḥānū́ vᵉ mixmā́ś /
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- šāʾū́l
- Saul
- pn m sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- yōnātā́n
- Jonathan
- pn m sg abs
- bᵉnō
- son
- n m sg abs + III m sg
- wᵉ
- and
- cnj
- hā
- the
- art
- ʿām
- people
- n m sg abs
- ha
- the
- cnj
- -n-nimṣā́
- find
- v √ni part m sg abs
- ʿimmā́m
- with
- prep + III m pl
- yōšᵉvī́m
- sit
- v √qal part m pl abs
- bᵉ
- in
- prep
- gévaʿ
- Geba
- pn sg abs
- binyāmín
- Benjamin
- pn sg abs
- ū
- and
- cnj
- fᵉlištī́m
- Philistine
- n m pl abs
- ḥānū́
- encamp
- v √qal perf III pl
- vᵉ
- in
- prep
- mixmā́ś
- Micmash
- pn sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesParticiple clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Proper-noun phrase - šāʔûˈl wᵊ yônāṯāˈn bᵊnô wᵊ hā ʕām
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ha
- Predicate complement
Verbal phrase- nnimṣāˈ
- Complement
Prepositional phrase - ʕimmāˈm
- Relative
- Verbal clausesParticiple clause
- Predicate complement
Verbal phrase- yōšᵊvîˈm
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ ḡeˈvaʕ binyāmiˈn
- Predicate complement
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Subject
Nominal phrase - fᵊlištîˈm
- Predicate
Verbal phrase- ḥānûˈ
- Complement
Prepositional phrase - vᵊ miḵmāˈś
- Conjunction