« 1 Samuel » « 13 » : « 4 »

וְכָל־יִשְׂרָאֵ֞ל שָׁמְע֣וּ לֵאמֹ֗ר הִכָּ֤ה שָׁאוּל֙ אֶת־נְצִ֣יב פְּלִשְׁתִּ֔ים וְגַם־נִבְאַשׁ יִשְׂרָאֵ֖ל בַּפְּלִשְׁתִּ֑ים וַיִּצָּעֲק֥וּ הָעָ֛ם אַחֲרֵ֥י שָׁא֖וּל הַגִּלְגָּֽל׃

Debug: verse number 7406And all Israel heard the news: “Saul has attacked an outpost of the Philistines, and now Israel has become a stench to the Philistines!” Then the people were summoned to join Saul at Gilgal.

/wᵉ xol yiśrāʾḗl šāmᵉʿū́ lē ʾmōr hikkā́ šāʾūl ʾet nᵉṣīv pᵉlištī́m wᵉ gam nivʾáš yiśrāʾḗl ba -p-pᵉlištī́m wa-y-yiṣṣāʿăqū́ hā ʿām ʾaḥărḗ šāʾū́l ha-g-gilgā́l /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. xol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. šāmᵉʿū́
    2. hear
    3. v √qal perf III pl
    1. to
    2. prep
    1. ʾmōr
    2. say
    3. v √qal infcon abs
    1. hikkā́
    2. strike
    3. v √hi perf III m sg
    1. šāʾūl
    2. Saul
    3. pn m sg abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. nᵉṣīv
    2. pillar
    3. n m sg con
    1. pᵉlištī́m
    2. Philistine
    3. n m pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. gam
    2. even
    3. adv
    1. nivʾáš
    2. stink
    3. v √ni perf III m sg
    1. yiśrāʾḗl
    2. Israel
    3. pn sg abs
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. -p-pᵉlištī́m
    2. Philistine
    3. n m pl abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yiṣṣāʿăqū́
    2. cry
    3. v √ni wy III m pl
    1. the
    2. art
    1. ʿām
    2. people
    3. n m sg abs
    1. ʾaḥărḗ
    2. after
    3. prep m pl con
    1. šāʾū́l
    2. Saul
    3. pn m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -g-gilgā́l
    2. Gilgal
    3. pn sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »