« 1 Samuel » « 9 » : « 27 »

הֵ֗מָּה יֽוֹרְדִים֙ בִּקְצֵ֣ה הָעִ֔יר וּשְׁמוּאֵ֞ל אָמַ֣ר אֶל־שָׁא֗וּל אֱמֹ֥ר לַנַּ֛עַר וְיַעֲבֹ֥ר לְפָנֵ֖ינוּ וַֽיַּעֲבֹ֑ר וְאַתָּה֙ עֲמֹ֣ד כַּיּ֔וֹם וְאַשְׁמִיעֲךָ֖ אֶת־דְּבַ֥ר אֱלֹהִֽים׃ (פ)

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 7335
As they were going down to the edge of the city, Samuel said to Saul, “Tell the servant to go on ahead of us, but you stay for a while, and I will reveal to you the word of God.” So the servant went on.

/hḗmmā yṓrᵉdīm bi qᵉṣē hā ʿīr ū šᵉmūʾḗl ʾāmár ʾel šāʾū́l ʾĕmōr la -n-náʿar wᵉ yaʿăvṓr lᵉ fānḗnū wa-y-yaʿăvṓr wᵉ ʾattā́ ʿămōd ka -y-yōm wᵉ ʾašmīʿăxā́ ʾet dᵉvar ʾĕlōhī́m /

Gloss translation

    1. ́mmā
    2. they
    3. prop III m pl
    1. ́rᵉdīm
    2. descend
    3. v √qal part m pl abs
    1. bi
    2. in
    3. prep
    1. qᵉṣē
    2. end
    3. n m sg con
    1. the
    2. art
    1. ʿīr
    2. town
    3. n f sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. šᵉmūʾḗl
    2. Samuel
    3. pn m sg abs
    1. ʾāmár
    2. say
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. šāʾū́l
    2. Saul
    3. pn m sg abs
    1. ʾĕmōr
    2. say
    3. v √qal imp! II m sg
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. -n-náʿar
    2. boy
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. yaʿăvṓr
    2. pass
    3. v √qal imperf III m sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. fānḗ
    2. face
    3. n m pl abs + I pl
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yaʿăvṓr
    2. pass
    3. v √qal wy III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾattā́
    2. you
    3. prop II m sg
    1. ʿămōd
    2. stand
    3. v √qal imp! II m sg
    1. ka
    2. as
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. -y-yōm
    2. day
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾašmīʿăxā́
    2. hear
    3. v √hi imperf I sg + II m sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. dᵉvar
    2. word
    3. n m sg con
    1. ʾĕlōhī́m
    2. god(s)
    3. n m pl abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »