כְּכָֽל־הַמַּעֲשִׂ֣ים אֲשֶׁר־עָשׂ֗וּ מִיּוֹם֩ הַעֲלֹתִ֨י אֹתָ֤ם מִמִּצְרַ֙יִם֙ וְעַד־הַיּ֣וֹם הַזֶּ֔ה וַיַּ֣עַזְבֻ֔נִי וַיַּעַבְד֖וּ אֱלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֑ים כֵּ֛ן הֵ֥מָּה עֹשִׂ֖ים גַּם־לָֽךְ׃
Debug: verse number 7294Just as they have done from the day I brought them up out of Egypt until this day, forsaking Me and serving other gods, so they are doing to you.
/kᵉ xol ha-m-maʿăśī́m ʾăšer ʿāśū́ mi-y-yōm haʿălōtī́ ʾōtā́m mi-m-miṣráyim wᵉ ʿad ha-y-yōm ha-z-ze wa-y-yaʿazᵉvunī wa-y-yaʿavᵉdū́ ʾĕlōhī́m ʾăḥērī́m kēn hḗmmā ʿōśī́m gam lāx /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesParticiple clause
- Adjunct
Prepositional phrase - kᵊ ḵol ha mmaʕᵃśîˈm
- Adjunct
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʔᵃšer
- Predicate
Verbal phrase- ʕāśûˈ
- Time reference
Prepositional phrase - mi yyôm
- Relative
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Regens or rectum connection- Predicate with subject suffix
Verbal phrase- haʕᵃlōṯîˈ
- Object
Prepositional phrase - ʔōṯāˈm
- Complement
Prepositional phrase - mi mmiṣraˈyim
- Predicate with subject suffix
- Nominal clausesNominal clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Time reference
Prepositional phrase - ʕaḏ ha yyôm ha zze
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yyaʕazᵊvunî
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyaʕavᵊḏûˈ
- Object
Nominal phrase - ʔᵉlōhîˈm ʔᵃḥērîˈm
- Conjunction
- Verbal clausesParticiple clause
- Modifier
Adverbial phrase- kēn
- Subject
Personal pronoun phrase - hēˈmmā
- Predicate complement
Verbal phrase- ʕōśîˈm
- Complement
Prepositional phrase - gam lāḵ
- Modifier