« 1 Samuel » « 8 » : « 6 »

וַיֵּ֤רַע הַדָּבָר֙ בְּעֵינֵ֣י שְׁמוּאֵ֔ל כַּאֲשֶׁ֣ר אָמְר֔וּ תְּנָה־לָּ֥נוּ מֶ֖לֶךְ לְשָׁפְטֵ֑נוּ וַיִּתְפַּלֵּ֥ל שְׁמוּאֵ֖ל אֶל־יְהוָֽה׃ (פ)

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 7292
But when they said, “Give us a king to judge us,” their demand was displeasing in the sight of Samuel; so he prayed to the lord.

/wa-y-yḗraʿ ha-d-dāvā́r bᵉ ʿēnḗ šᵉmūʾḗl ka ʾăšer ʾāmᵉrū́ tᵉnā-l-lā́nū mélex lᵉ šofṭḗnū wa-y-yitpallḗl šᵉmūʾḗl ʾel ʾădōnāy /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yḗraʿ
    2. be evil
    3. v √qal wy III m sg
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -d-dāvā́r
    2. word
    3. n m sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ʿēnḗ
    2. eye
    3. n f 2 con
    1. šᵉmūʾḗl
    2. Samuel
    3. pn m sg abs
    1. ka
    2. as
    3. prep
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ʾāmᵉrū́
    2. say
    3. v √qal perf III pl
    1. tᵉnā
    2. give
    3. v √qal imp! II m sg
    1. -l-lā́
    2. to
    3. prep + I pl
    1. mélex
    2. king
    3. n m sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. šofṭḗ
    2. judge
    3. v √qal infcon abs + I pl
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yitpallḗl
    2. pray
    3. v √hit wy III m sg
    1. šᵉmūʾḗl
    2. Samuel
    3. pn m sg abs
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »